【タイ語単語学習】
worsen : を悪化させる;悪化する – แย่ลง
目標単語
- タイ語: แย่ลง
- 日本語: 悪化する;悪化させる
- 英語: worsen; deteriorate
基本情報
- 品詞: 動詞(句動詞的)
- 発音(カタカナ近似): イエーロン
- 発音記号(学習者向け): yɛ̂ɛ long
- 声調: 下降声 → 中声
- 【必須】正確な音声: [音声を聞く – ※ここに実際の音声リンクが入ります]
単語の解説
「แย่ลง (yɛ̂ɛ long)」は、「แย่ (yɛ̂ɛ)」と「ลง (long)」という二つの単語が組み合わさってできた表現です。 – 「แย่ (yɛ̂ɛ)」は「悪い」「ひどい」といった状態を表す形容詞です。 – 「ลง (long)」は「下がる」「降りる」という方向を示す動詞(または方向副詞)です。 これらが組み合わさることで、「状態が悪くなる」「下降する」という意味合いになり、「悪化する」「悪化させる」という動詞的な意味になります。
この単語は、健康状態、病気、経済状況、天気、人間関係、一般的な状況など、様々な事柄が以前よりも悪い状態になることを表現する際に広く使われます。自動詞(〜が悪化する)としても、他動詞(〜を悪化させる)としても文脈によって使われますが、明確に他動詞として「〜を悪化させる」と伝えたい場合は「ทำให้แย่ลง (tam hâi yɛ̂ɛ long)」という形もよく用いられます。
豊富な例文
- タイ語: อาการของเขาแย่ลงแล้ว
- 発音(学習者向け): aakaan kɔ̌ɔng káo yɛ̂ɛ long lɛ́ɛo
- 声調: 中声 → 上昇声 → 下降声 → 下降声 → 中声 → 高声
- 日本語: 彼の容態は悪化しました。
- (補足): 「อาการ (aakaan)」は「症状、容態」。「แล้ว (lɛ́ɛo)」は「〜した、すでに」という完了を表す助詞。
- タイ語: สถานการณ์เศรษฐกิจกำลังแย่ลง
- 発音(学習者向け): sàtaankaan sèettàkìt kamlang yɛ̂ɛ long
- 声調: 中声 → 中声 → 低声 → 中声 → 中声 → 下降声 → 中声
- 日本語: 経済状況が悪化しています。
- (補足): 「สถานการณ์ (sàtaankaan)」は「状況」、「เศรษฐกิจ (sèettàkìt)」は「経済」、「กำลัง (kamlang)」は「〜している最中」という進行形を表す助動詞。
- タイ語: การกระทำของเขาทำให้เรื่องแย่ลง
- 発音(学習者向け): kaan kràtam kɔ̌ɔng káo tam hâi rʉ̂ang yɛ̂ɛ long
- 声調: 中声 → 中声 → 上昇声 → 下降声 → 下降声 → 高声 → 下降声 → 下降声 → 中声
- 日本語: 彼の行動が事態を悪化させました。
- (補足): 「การกระทำ (kaan kràtam)」は「行動」。この例文では「ทำให้ (tam hâi)」を使って「〜を悪化させる」という他動詞のニュアンスをより明確にしています。
- タイ語: ถ้าไม่ดูแลให้ดี สุขภาพจะแย่ลงได้
- 発音(学習者向け): tâa mâi duu lɛɛ hâi dii sùkkàpâap jà yɛ̂ɛ long dâi
- 声調: 下降声 → 下降声 → 中声 → 中声 → 下降声 → 中声 → 下降声 → 低声 → 中声 → 下降声 → 中声 → 下降声
- 日本語: きちんと世話をしないと、健康が悪化する可能性があります。
- (補足): 「ถ้า (tâa)」は「もし〜なら」、「ดูแล (duu lɛɛ)」は「世話をする、面倒を見る」、「สุขภาพ (sùkkàpâap)」は「健康」、「จะ (jà)」は未来または推量を表し、「ได้ (dâi)」は「〜できる、〜する可能性がある」という可能性を表します。
- タイ語: อากาศเริ่มแย่ลงแล้ว ออกไปข้างนอกดีไหม
- 発音(学習者向け): aakàat rə̂əm yɛ̂ɛ long lɛ́ɛo ɔ̀ɔk pai kâang nɔ̂ɔk dii mái
- 声調: 中声 → 中声 → 下降声 → 下降声 → 中声 → 高声 → 下降声 → 高声 → 下降声 → 中声 → 上昇声
- 日本語: 空気が悪くなってきたよ。外に出ようか?
- (補足): 「อากาศ (aakàat)」は「空気、天気」、「เริ่ม (rə̂əm)」は「〜し始める」。ここでは天気や大気の状態が悪くなることを指しています。
関連語・派生語
- แย่ (yɛ̂ɛ): 悪い、ひどい(単独でも使われる形容詞)
- ดีขึ้น (dii kʉ̂n): 良くする、改善する(「แย่ลง」の対義語。「ดี (dii)」は良い、「ขึ้น (kʉ̂n)」は上がる)
- ทรุดโทรม (sùt soom): 荒廃する、状態が悪化する(より深刻な、または老朽化などによる悪化を表す)
- เลวร้าย (leew rái): ひどい、最悪の(「แย่」よりも強い「悪い」を意味する)
- เสื่อมโทรม (sʉ̀ʉam soom): 劣化する、廃れる(価値や質が落ちること)
よく使われる組み合わせ(コロケーション)
- อาการแย่ลง (aakaan yɛ̂ɛ long): 症状が悪化する
- สถานการณ์แย่ลง (sàtaankaan yɛ̂ɛ long): 状況が悪化する
- สุขภาพแย่ลง (sùkkàpâap yɛ̂ɛ long): 健康が悪化する
- เศรษฐกิจแย่ลง (sèettàkìt yɛ̂ɛ long): 経済が悪化する
- คุณภาพแย่ลง (kunapâap yɛ̂ɛ long): 品質が悪化する
学習のヒントと注意点
- 構成を理解する: 「แย่ลง」は「悪い (แย่)」と「下がる (ลง)」の組み合わせであることを理解すると、意味を覚えやすくなります。状態が「下に落ちていく」イメージを持つと良いでしょう。
- 発音と声調:
- 「แย่ (yɛ̂ɛ)」は、日本語の「エ」よりも口を大きく横に開けて発音する「ɛ」の音です。声調は「下降声」なので、高音から低音へ急激に下げて発音します。
- 「ลง (long)」は、日本語の「ロン」とは異なり、語尾の「ng」は口を閉じずに鼻にかかるような「ン」の音になります。声調は「中声」なので、平坦に発音します。日本語話者は「ン」の音で口を閉じてしまいがちなので、注意してください。
- 自動詞・他動詞: 基本的には自動詞的に「〜が悪化する」という使われ方が多いですが、「ทำ ให้ (tam hâi)」を前につけることで、明確に「〜を悪化させる」という他動詞の意味で使うことができます。例えば、「煙草が健康を悪化させる」なら「บุหรี่ทำให้สุขภาพแย่ลง (burìi tam hâi sùkkàpâap yɛ̂ɛ long)」となります。
- 類義語との使い分け: 「ทรุดโทรม (sùt soom)」や「เสื่อมโทรม (sʉ̀ʉam soom)」なども「悪化する」という意味を持ちますが、「แย่ลง」はより一般的で広い範囲の「状態が悪くなる」を指します。一方、「ทรุดโทรม」は特に、健康がひどく衰える、建物が荒廃するといった、より深刻で老朽化や衰退のニュアンスが強いです。
コメント