simulate : を模擬実験する;を装う;をまねる|タイ語と日本語で覚える日常会話フレーズ【音声付き】

【タイ語単語学習】

simulate – จำลอง

目標単語

  • タイ語: จำลอง
  • 日本語: 模擬実験する、シミュレートする、模倣する、複製する
  • 英語: simulate, imitate, copy, model, replicate

基本情報

  • 品詞: 動詞
  • 発音(カタカナ近似): ジャム ローン
  • 発音記号(学習者向け): jam-lawng
  • 声調: 中声 → 中声
  • 【必須】正確な音声: [音声を聞く - ※ここに実際の音声リンクが入ります]

単語の解説

「จำลอง (jam-lawng)」は、あるものや状況を「模倣する」「複製する」「モデル化する」という意味を持つタイ語の動詞です。特に、コンピュータシミュレーション、訓練、模型作成といった文脈で「シミュレートする」「模擬実験を行う」「〜の模型を作る」といった意味合いで頻繁に使われます。 物理的な複製だけでなく、仮想的な状況を作り出す際にも用いられます。名詞として使われる場合は「模型」「レプリカ」「モデル」という意味になります。

豊富な例文


  • タイ語: การฝึกนักบินอวกาศเป็นการจำลองสภาพแวดล้อมในอวกาศจริง
  • 発音(学習者向け): gaan fʉk nak-bin a-wa-gaat bpen gaan jam-lawng sa-paap wɛ̂ɛt-lɔ́ɔm nai a-wa-gaat jing
  • 声調: 中声 → 低声 → 高声 → 低声 → 高声 → 中声 → 中声 → 中声 → 下降声 → 中声 → 高声 → 高声 → 低声 → 高声 → 中声 → 中声 → 中声 → 高声 → 中声 → 中声 → 低声 → 高声
  • 日本語: 宇宙飛行士の訓練は、実際の宇宙環境をシミュレーションすることです。
  • (補足): 「การจำลอง (gaan jam-lawng)」で「シミュレーション(すること)」という名詞句になります。

  • タイ語: ซอฟต์แวร์นี้สามารถจำลองปริมาณการจราจรในเมืองได้
  • 発音(学習者向け): sɔ́ɔf-wɛɛ nii saa-maat jam-lawng bpra-maan gaan ja-raa-jɔɔn nai mʉʉang daai
  • 声調: 下降声 → 平声 → 高声 → 中声 → 高声 → 中声 → 中声 → 中声 → 中声 → 中声 → 中声 → 平声 → 中声 → 下降声
  • 日本語: このソフトウェアは都市の交通量をシミュレートすることができます。
  • (補足): 「สามารถ (saa-maat)」は「〜できる」という意味の助動詞です。

  • タイ語: เขาจำลองเสียงให้เหมือนจริง
  • 発音(学習者向け): kǎo jam-lawng siiang hâi mʉ̌ʉan jing
  • 声調: 上昇声 → 中声 → 中声 → 平声 → 下降声 → 上昇声 → 中声
  • 日本語: 彼は本物の声に似せて模倣した(再現した)。
  • (補足): 「ให้เหมือนจริง (hâi mʉ̌ʉan jing)」で「本物のように、リアルに」という意味。ここでは「模倣する」「再現する」というニュアンスで使われています。

  • タイ語: ในพิพิธภัณฑ์มีจำลองของอาคารโบราณ
  • 発音(学習者向け): nai pí-pít-ta-pan mii jam-lawng kɔ̌ɔng aa-kaan boo-raan
  • 声調: 中声 → 高声 → 高声 → 中声 → 平声 → 中声 → 中声 → 中声 → 上昇声 → 平声 → 中声
  • 日本語: 美術館には古代の建物の模型があります。
  • (補足): この例文では「จำลอง」が名詞として使われ、「模型、レプリカ」という意味になります。「ของ (kɔ̌ɔng)」は「〜の」という所有を表す助詞です。

  • タイ語: ในการซ้อมรับมือภัยพิบัติ เราจำลองสถานการณ์จริงเพื่อเรียนรู้การรับมือ
  • 発音(学習者向け): nai gaan sɔ́ɔm rap-mʉʉ pai-pí-bat rao jam-lawng sa-taa-na-gaan jing pʉ̂ʉa riian-rúu gaan rap-mʉʉ
  • 声調: 中声 → 中声 → 下降声 → 高声 → 中声 → 平声 → 高声 → 高声 → 低声 → 中声 → 中声 → 中声 → 中声 → 高声 → 中声 → 低声 → 下降声 → 中声 → 中声 → 高声 → 中声 → 平声
  • 日本語: 災害訓練では、実際の状況をシミュレートして対処法を学びます。
  • (補足): 「เพื่อ (pʉ̂ʉa)」は「〜のために、〜するために」という目的を表す前置詞です。

関連語・派生語

  • เลียนแบบ (lian-bap): 真似をする、模倣する。行動やスタイル、言動などを模倣する、といった日常的な真似のニュアンスが強いです。
  • แบบจำลอง (bɛ̀ɛp jam-lawng): 模型、プロトタイプ、モデル。จำลองが名詞化した形で、より具体的な「形ある模型」を指します。
  • สถานการณ์จำลอง (sa-taa-na-gaan jam-lawng): 模擬状況、シミュレーション。特定の状況をシミュレートする際に使われる複合名詞です。
  • จำ (jam): 記憶する、覚える。
  • ลอง (lawng): 試す、試みる。

よく使われる組み合わせ(コロケーション)

  • จำลองสถานการณ์ (jam-lawng sa-taa-na-gaan): 状況をシミュレートする
  • จำลองระบบ (jam-lawng ra-bòp): システムをシミュレートする
  • จำลองข้อมูล (jam-lawng kɔ̂ɔ-muun): データをシミュレートする
  • จำลองการบิน (jam-lawng gaan bin): 飛行シミュレーション(を行う)
  • จำลองสภาพแวดล้อม (jam-lawng sa-paap wɛ̂ɛt-lɔ́ɔm): 環境をシミュレートする

学習のヒントと注意点

  • 連想法(ニーモニック): 「ジャム(jam)をローンlawng)に塗るように、元の形を模倣して作り出す」というイメージを持つと覚えやすいかもしれません。
  • 発音の注意点:
    • จำ (jam): 日本語の「ジャム」に近い音ですが、最後の「m」は口を閉じるだけで、唇を破裂させないように発音します。
    • ลอง (lawng): 最初の「L」の音は、日本語の「ロ」よりも舌を上の歯茎の裏にしっかりつけて発音します。母音は口を大きく開けた「オー」に近い「ɔɔ」の音で、末子音の「ง (ng)」は日本語の「ん」のように鼻にかかる音です。
  • 声調の注意点: どちらの音節も「中声」なので、平坦に、高低差をつけずに発音することを意識しましょう。特に「ลอง (lawng)」の末子音「ง」は鼻にかかる音ですが、声調は平坦に保ちます。
  • 日本語話者が間違いやすい点:
    • 「L」の音と「R」の音の区別が難しいですが、「ลอง」は「L」です。舌の位置に注意しましょう。
    • 「จำลอง」と「เลียนแบบ (lian-bap)」の使い分けに迷うことがあります。「จำลอง」は科学的・技術的な文脈での「シミュレーション」「精密な複製・模型」というニュアンスが強いのに対し、「เลียนแบบ」は「行動やスタイル、言動などを真似る」といった日常的な「模倣」のニュアンスが強いです。

コメント

この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP