shun : を避ける|タイ語と日本語で覚える日常会話フレーズ【音声付き】

【タイ語単語学習】

を避ける – หลีกเลี่ยง (lìik-lîang)

目標単語

  • タイ語: หลีกเลี่ยง
  • 日本語: 避ける、回避する、免れる、控える
  • 英語: to avoid, to evade, to abstain from

基本情報

  • 品詞: 動詞
  • 発音(カタカナ近似): リーック・リアン
  • 発音記号(学習者向け): lìik-lîang
  • 声調: 低声 → 下降声
  • 【必須】正確な音声: [音声を聞く – ※ここに実際の音声リンクが入ります]

単語の解説

「หลีกเลี่ยง (lìik-lîang)」は、「避ける」「回避する」「免れる」「控える」といった意味を持つ動詞です。物理的なものから、問題、責任、義務、争いといった抽象的なものまで、幅広い対象に対して「避ける」行為を表すことができます。 この単語は「หลีก (lìik)」と「เลี่ยง (lîang)」という二つの単語が組み合わさってできています。「หลีก (lìik)」は「避ける、よける、道を譲る」という意味、「เลี่ยง (lîang)」は「避ける、迂回する、逃れる」という意味があり、これらが合わさることで「避ける、回避する」という行為をより強調した意味合いになります。

豊富な例文


  • タイ語: เราควรหลีกเลี่ยงการใช้รถในช่วงเวลาเร่งด่วน
  • 発音(学習者向け): rao kuuam lìik-lîang gaan chái rót nâi chuang wee-laa rêng-duan
  • 声調: 中声 → 中声 → 低声 → 下降声 → 中声 → 高声 → 高声 → 低声 → 中声 → 低声 → 上昇声
  • 日本語: 私たちはラッシュアワー時の車の利用を避けるべきです。
  • (補足): ช่วงเวลาเร่งด่วน (chûang wee-laa rêng-duan) は「ラッシュアワー、ピークタイム」という意味です。

  • タイ語: เขาพยายามหลีกเลี่ยงการเผชิญหน้ากับปัญหา
  • 発音(学習者向け): káo pá-yaa-yaam lìik-lîang gaan pà-chəən-nâa gàp pan-hǎa
  • 声調: 高声 → 中声 → 中声 → 低声 → 下降声 → 中声 → 中声 → 平声 → 低声 → 下降声 → 上昇声
  • 日本語: 彼は問題に直面するのを避けようとしました。
  • (補足): เผชิญหน้า (pà-chəən-nâa) は「直面する、対峙する」という意味です。

  • タイ語: ถ้าเป็นไปได้ ฉันอยากหลีกเลี่ยงอาหารที่มีรสจัด
  • 発音(学習者向け): tâa pen pai dâai, chán yàak lìik-lîang aa-hǎan tîi mii rót jàt
  • 声調: 下降声 → 中声 → 中声 → 下降声 → 上昇声 → 低声 → 下降声 → 平声 → 上昇声 → 下降声 → 高声 → 上昇声
  • 日本語: もし可能なら、辛い食べ物は避けたいです。
  • (補足): รสจัด (rót jàt) は「味が濃い、味が強い、辛い」といった意味で、タイ料理では特に辛さを指すことが多いです。

  • タイ語: เพื่อสุขภาพที่ดี คุณควรหลีกเลี่ยงเครื่องดื่มที่มีน้ำตาลสูง
  • 発音(学習者向け): pʉ̂ʉa sùk-kà-pâap tîi dii, kun kuuam lìik-lîang krʉ̂ang-dʉ̀m tîi mii nám-taan sǔung
  • 声調: 下降声 → 低声 → 低声 → 下降声 → 下降声 → 低声 → 高声 → 低声 → 下降声 → 高声 → 下降声 → 低声 → 上昇声 → 高声
  • 日本語: 健康のためには、糖分の高い飲み物を避けるべきです。
  • (補足): เครื่องดื่มที่มีน้ำตาลสูง (krʉ̂ang-dʉ̀m tîi mii nám-taan sǔung) は「糖分の高い飲み物」を意味します。

  • タイ語: เราพยายามหลีกเลี่ยงการพบปะกับคนแปลกหน้าในช่วงนี้
  • 発音(学習者向け): rao pá-yaa-yaam lìik-lîang gaan póp-bpà gàp kon bplɛ̀ɛk-nâa nâi chuang níi
  • 声調: 中声 → 中声 → 中声 → 低声 → 下降声 → 中声 → 高声 → 低声 → 低声 → 低声 → 低声 → 下降声 → 中声 → 高声
  • 日本語: 私たちはこの時期、見知らぬ人との接触を避けようとしています。
  • (補足): พบปะ (póp-bpà) は「会う、接触する」、คนแปลกหน้า (kon bplɛ̀ɛk-nâa) は「見知らぬ人」という意味です。

関連語・派生語

  • หลีก (lìik): (動詞)避ける、よける、道を譲る。単体でも「避ける」の意味で使われますが、「หลีกเลี่ยง」の方がより意図的な回避のニュアンスが強いです。
  • เลี่ยง (lîang): (動詞)避ける、迂回する、逃れる。これも単体で使われますが、「หลีก」と組み合わされることで、より強調された意味になります。
  • หลบ (lòp): (動詞)隠れる、身を隠す、避ける(物理的に)。「หลีกเลี่ยง」が抽象的な対象にも使えるのに対し、「หลบ」は主に物理的な回避や隠れる行為に使われます。例: หลบฝน (lòp fǒn) 雨宿りをする。
  • หลีกหนี (lìik-nǐi): (動詞)逃れる、逃避する。
  • หลบหลีก (lòp-lìik): (動詞)避ける、逃れる。強調された表現。

よく使われる組み合わせ(コロケーション)

  • หลีกเลี่ยง การจราจรติดขัด (lìik-lîang gaan jà-raa-jɔɔn tìt kàt): 交通渋滞を避ける
  • หลีกเลี่ยง ปัญหา (lìik-lîang pan-hǎa): 問題を避ける/回避する
  • หลีกเลี่ยง ความขัดแย้ง (lìik-lîang kwaam kàt-yɛ́ɛng): 争いを避ける/対立を回避する
  • หลีกเลี่ยง ความรับผิดชอบ (lìik-lîang kwaam ráp-pìt-chɔ̂ɔp): 責任を回避する
  • หลีกเลี่ยง การเผชิญหน้า (lìik-lîang gaan pà-chəən-nâa): 対立/直面を避ける

学習のヒントと注意点

  • 発音と声調の注意点:
    • หลีก (lìik): 最初の ล (l) 音は、日本語のラ行とは異なり、舌先を上顎の付け根あたりに軽く触れて発音する「L」音です。母音は長母音の「イー」。そして、声調は低声です。音が下がらないように注意しましょう。
    • เลี่ยง (lîang): こちらも ล (l) 音で始まります。母音は二重母音の「イエン」に近い音で、口の形を変化させながら発音します。そして、声調は下降声です。音が上から下へと大きく下がるように発音してください。
    • この二つの単語はそれぞれ異なる声調(低声と下降声)を持つため、正確な声調で発音することが非常に重要です。声調が違うと、意味が通じなかったり、別の単語に聞こえてしまうことがあります。
  • 日本語話者が間違いやすい点:
    • 日本語の「避ける」は物理的な動作から抽象的なものまで幅広く使われますが、「หลีกเลี่ยง」も同様に広範な意味で使えます。ただし、物理的に「隠れる」ようなニュアンスでは หลบ (lòp) の方が適切です。
    • 「~を避ける」という形で使う場合、タイ語では「หลีกเลี่ยง + 名詞/動詞句」の形で直接目的語を取ることが多いです。
  • 覚え方のヒント:
    • 「リーク(低く避ける)」と「リアン(下がるように避ける)」と、それぞれの声調の動きをイメージしながら発音練習を繰り返すと覚えやすくなります。
    • 「リスクをリーク(回避)する、面倒なことをリアン(避ける)する」といった語呂合わせも役立つかもしれません。

コメント

この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP