scan : を走査[スキャン]する;をざっと見る;を注意深く調べる|タイ語と日本語で覚える日常会話フレーズ【音声付き】

【タイ語単語学習】

scan – สแกน

目標単語

  • タイ語: สแกน
  • 日本語: スキャンする、走査する;(ざっと)見る、調べる
  • 英語: scan

基本情報

  • 品詞: 動詞
  • 発音(カタカナ近似): サゲーn
  • 発音記号(学習者向け): sà-gɛɛn
  • 声調: 低声 → 中声
  • 【必須】正確な音声: [音声を聞く – ※ここに実際の音声リンクが入ります]

単語の解説

「สแกน (sà-gɛɛn)」は、英語の “scan” から直接借用された単語です。主にコンピューターやデジタル機器を使って「スキャンする」「走査する」という意味で使われます。例えば、文書をデジタル化したり、QRコードを読み取ったりする行為に用いられます。

日本語の「scan」が持つ「ざっと見る」「注意深く調べる」といった広範な意味合いは、タイ語の「สแกน」だけでは完全にカバーされない場合があります。そういった文脈では、より適切なタイ語の動詞(例: อ่าน (ʔàan)「読む」、ตรวจ (trùat)「検査する」、สำรวจ (sǎm-rùat)「調査する」など)が使われることが多いです。しかし、現代タイ語において「スキャン」という行為自体を指す場合は、この「สแกน」が最も一般的で自然な表現です。

豊富な例文


  • タイ語: กรุณาช่วยสแกนเอกสารนี้ให้หน่อยครับ/ค่ะ
  • 発音(学習者向け): grà-rú-naa chûai sà-gɛɛn èek-gà-sǎan níi hâi nɔ̀ɔi khráp/khâ
  • 声調: 中声 → 下降声 → 低声 → 中声 → 上昇声 → 高声 → 下降声 → 低声 / 下降声
  • 日本語: この書類をスキャンしていただけますか?
  • (補足): 「กรุณาช่วย〜ให้หน่อย」は「〜してください」という丁寧な依頼の表現。「เอกสาร (èek-gà-sǎan)」は「書類、文書」。

  • タイ語: คุณสามารถสแกน QR โค้ดนี้เพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติมได้
  • 発音(学習者向け): khun sǎa-mâat sà-gɛɛn q-ʔaa khóot níi phʉ̂a duu khɔ̂ɔ-muun phəəm-dtə̀m dâi
  • 声調: 中声 → 上昇声 → 低声 → 中声 → 中声 → 下降声 → 高声 → 下降声 → 長下降声 → 低声 → 上昇声 → 長下降声
  • 日本語: このQRコードをスキャンして、さらに詳しい情報を見ることができます。
  • (補足): 「สามารถ (sǎa-mâat)」は「〜できる」、「เพื่อ (phʉ̂a)」は「〜のために」、「ข้อมูลเพิ่มเติม (khɔ̂ɔ-muun phəəm-dtə̀m)」は「追加情報」。

  • タイ語: เราต้องสแกนบัตรพนักงานก่อนเข้าอาคาร
  • 発音(学習者向け): rao dtɔ̂ŋ sà-gɛɛn bàt phá-nák-ŋaan gɔ̀ɔn khâo aa-khaan
  • 声調: 中声 → 下降声 → 低声 → 中声 → 低声 → 高声 → 中声 → 下降声 → 低声 → 中声
  • 日本語: 建物に入る前に社員証をスキャンしなければなりません。
  • (補足): 「บัตรพนักงาน (bàt phá-nák-ŋaan)」は「社員証」、「ก่อน (gɔ̀ɔn)」は「〜の前に」、「เข้า (khâo)」は「入る」、「อาคาร (aa-khaan)」は「建物」。

  • タイ語: โปรแกรมป้องกันไวรัสจะสแกนหาไฟล์ที่ติดเชื้อโดยอัตโนมัติ
  • 発音(学習者向け): proo-grɛɛm bpɔ̂ŋ-gan wai-rát jà sà-gɛɛn hǎa fai thîi dtìt-chʉ̂a dooi àt-dtà-noo-mát
  • 声調: 中声 → 中声 → 下降声 → 中声 → 中声 → 下降声 → 低声 → 中声 → 上昇声 → 低声 → 下降声 → 低声 → 低声 → 中声 → 低声 → 中声
  • 日本語: ウイルス対策ソフトが感染ファイルを自動的にスキャンします。
  • (補足)「โปรแกรมป้องกันไวรัส (proo-grɛɛm bpɔ̂ŋ-gan wai-rát)」は「ウイルス対策プログラム」、「หา (hǎa)」は「探す」、「ไฟล์ (fai)」は「ファイル」、「ติดเชื้อ (dtìt-chʉ̂a)」は「感染する」、「โดยอัตโนมัติ (dooi àt-dtà-noo-mát)」は「自動的に」。

関連語・派生語

  • ตรวจสอบ (trùat-sɔ̀ɔp): 確認する、検査する、チェックする。より詳細な確認や検証を伴う場合に用います。
  • อ่าน (ʔàan): 読む。広義には「ざっと目を通す」意味でも使われます。
  • สำรวจ (sǎm-rùat): 調査する、探索する、見て回る。より広い範囲や対象を調べる際に使われます。
  • เครื่องสแกน (krʉ̂aŋ sà-gɛɛn): スキャナー(名詞)。「เครื่อง (krʉ̂aŋ)」は「機械、機器」という意味。

よく使われる組み合わせ(コロケーション)

  • สแกนเอกสาร (sà-gɛɛn èek-gà-sǎan): 書類をスキャンする
  • สแกน QR โค้ด (sà-gɛɛn q-ʔaa khóot): QRコードをスキャンする
  • สแกนนิ้วมือ (sà-gɛɛn níu-mʉʉ): 指紋をスキャンする(生体認証などで)
  • สแกนไวรัส (sà-gɛɛn wai-rát): ウイルスをスキャンする(PCなどで)
  • สแกนบาร์โค้ด (sà-gɛɛn baa-khóot): バーコードをスキャンする

学習のヒントと注意点

  • 英語からの借用語: この単語は英語の “scan” から来ているため、発音も比較的英語に近いです。タイ語の「サ」と「ゲン」の音に注意して発音しましょう。
  • 発音と声調: 「สแกน」は「サ」が低声、「ゲン」が中声です。特に「ซ」の子音は日本語の「サ」よりも舌先を歯茎に近づけるような発音になります。また、「แ」の母音は口を大きく開けて「エ」と「ア」の中間のような音になります。
  • 主な意味合い: タイ語の「สแกน」は、「機械的に画像を読み取る」「データ化する」といった意味合いが最も強く、日常会話で「(目で)ざっと見る」や「注意深く調べる」という意味で使うことは少ないです。日本語の「scan」が持つ後者の意味で使いたい場合は、「อ่านดู (ʔàan duu)」「ตรวจดู (trùat duu)」「ดูคร่าวๆ (duu khrâao-khrâao)」など、他のタイ語の動詞を使う方がより自然です。
  • 日本語話者が間違いやすい点: 日本語話者は「スキャン」というカタカナ語につられて、タイ語でも「スキャン」と同じ広範な意味で使ってしまいがちです。しかし、タイ語では「スキャン」は主にデジタル機器を使った行為を指すため、文脈をよく見て使い分けが必要です。

コメント

この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP