【タイ語単語学習】
居住者,滞在者 – ผู้พักอาศัย
目標単語
- タイ語: ผู้พักอาศัย
- 日本語: 居住者,滞在者
- 英語: Resident, Occupant, Sojourner
基本情報
- 品詞: 名詞(複合語)
- 発音(カタカナ近似): プー・パック・アー・サイ
- 発音記号(学習者向け): phûu phák aa-săi
- 声調: 下降声 → 中声 → 中声 → 上昇声
- 【必須】正確な音声:
[音声を聞く - ※ここに実際の音声リンクが入ります]
単語の解説
この単語は、タイ語の接頭辞「ผู้ (phûu)」(〜する人)と、動詞「พัก (phák)」(休む、滞在する、泊まる)、そして動詞「อาศัย (aa-săi)」(住む、居住する、頼る)が組み合わさってできています。直訳すると「住居に滞在し、住む人」となり、集合住宅や公式な文書において「居住者」や「滞在者」という意味で用いられます。広義では、一時的な滞在者や宿泊客を指すこともありますが、より正式な文脈で「居住者」として使われることが多いです。
豊富な例文
- タイ語: ผู้พักอาศัยในอพาร์ตเมนต์นี้ทุกคนต้องปฏิบัติตามกฎ
- 発音(学習者向け): phûu phák aa-săi nai a-pâat-mén níi thúk khon tông pa-tì-bàt dtaam kòt
- 声調: 下降声 → 中声 → 中声 → 上昇声 → 中声 → 下降声 → 高声 → 下降声 → 下降声 → 中声 → 中声 → 低声 → 中声 → 低声 → 中声 → 低声
- 日本語: このアパートの居住者は皆、規則を守る必要があります。
- (補足):
ปฏิบัติตาม (pa-tì-bàt dtaam)
は「〜に従う、遵守する」、กฎ (kòt)
は「規則」を意味します。
- タイ語: เรามีที่จอดรถสำหรับผู้พักอาศัย
- 発音(学習者向け): rao mii thîi jòt rót săm-ràp phûu phák aa-săi
- 声調: 中声 → 中声 → 下降声 → 低声 → 高声 → 上昇声 → 下降声 → 中声 → 中声 → 上昇声
- 日本語: 私たちは、居住者専用の駐車場を持っています。
- (補足):
สำหรับ (săm-ràp)
は「〜のための、〜専用の」という意味で、ここでは「居住者専用の」というニュアンスを表します。
- タイ語: ผู้พักอาศัยชั่วคราวก็สามารถใช้สิ่งอำนวยความสะดวกนี้ได้
- 発音(学習者向け): phûu phák aa-săi chûa-khraao kôo săa-mâat chái sìng am-nuai khwaam sa-dùak níi dâi
- 声調: 下降声 → 中声 → 中声 → 上昇声 → 下降声 → 中声 → 下降声 → 上昇声 → 下降声 → 高声 → 低声 → 中声 → 中声 → 中声 → 低声 → 下降声
- 日本語: 短期滞在者もこの施設の利用が可能です。
- (補足):
ชั่วคราว (chûa-khraao)
は「一時的な、短期の」。สิ่งอำนวยความสะดวก (sìng am-nuai khwaam sa-dùak)
は「設備、アメニティ」を指します。
- タイ語: ผู้จัดการคอนโดมิเนียมดูแลรายชื่อผู้พักอาศัย
- 発音(学習者向け): phûu jàt-gaan khon-doo-mí-niam duu-lae raai-chʉ̂ʉ phûu phák aa-săi
- 声調: 下降声 → 低声 → 中声 → 中声 → 中声 → 低声 → 中声 → 下降声 → 中声 → 下降声 → 中声 → 中声 → 上昇声
- 日本語: マンションの管理人は、居住者名簿を管理しています。
- (補足):
ผู้จัดการ (phûu jàt-gaan)
は「管理者、マネージャー」。รายชื่อ (raai-chʉ̂ʉ)
は「名簿、リスト」を意味します。
- タイ語: ผู้พักอาศัยใหม่ต้องลงทะเบียนกับสำนักงานจัดการ
- 発音(学習者向け): phûu phák aa-săi mài tông long thá-bian kàp săm-nák-ngaan jàt-gaan
- 声調: 下降声 → 中声 → 中声 → 上昇声 → 低声 → 下降声 → 中声 → 中声 → 中声 → 低声 → 高声 → 低声 → 中声
- 日本語: 新しい居住者は、管理事務所に登録する必要があります。
- (補足):
ลงทะเบียน (long thá-bian)
は「登録する」。สำนักงานจัดการ (săm-nák-ngaan jàt-gaan)
は「管理事務所」を指します。
関連語・派生語
- ผู้อยู่อาศัย (phûu yùu aa-săi): 居住者。こちらも「居住者」を意味しますが、「住む人」というニュアンスがより強いです。
- คนพัก (khon phák): 宿泊客、滞在者。よりカジュアルな表現で、ホテルなどの宿泊客を指すこともあります。
- คนในพื้นที่ (khon nai pʉ́ʉ-thîi): 地域住民、地元の人。特定の地域に住む人々を指します。
- ผู้เข้าพัก (phûu kâo phák): 宿泊客。ホテルやゲストハウスなどにチェックインした客を指すことが多いです。
- ที่พักอาศัย (thîi phák aa-săi): 住居、居住地。人ではなく場所を指す名詞です。
- พัก (phák): 休む、滞在する、泊まる。(動詞)
- อาศัย (aa-săi): 住む、居住する、頼る。(動詞)
よく使われる組み合わせ(コロケーション)
- ผู้พักอาศัยถาวร (phûu phák aa-săi thǎa-won): 永住者(「ถาวร」は「永久的な」)
- ผู้พักอาศัยชั่วคราว (phûu phák aa-săi chûa-khraao): 短期滞在者、一時居住者(「ชั่วคราว」は「一時的な」)
- กฎระเบียบผู้พักอาศัย (kòt rá-bìap phûu phák aa-săi): 居住者規則(「กฎระเบียบ」は「規則、規定」)
- สิทธิผู้พักอาศัย (sìt-thí phûu phák aa-săi): 居住者の権利(「สิทธิ」は「権利」)
学習のヒントと注意点
- 単語の分解: 「ผู้ (phûu)」(人)+「พัก (phák)」(滞在)+「อาศัย (aa-săi)」(住む)と分解して覚えると、意味を理解しやすくなります。タイ語ではこのように複数の単語を組み合わせて新しい意味を作る複合語が多いです。
- 発音と声調:
- 「ผู้ (phûu)」の
ph
は無気音です。日本語の「プー」のように息を強く吐き出さないように発音します。声調は下降声です。 - 「พัก (phák)」の
ph
は有気音です。こちらは息を強く吐き出しながら「パック」と発音します。語尾のk
は閉鎖音(日本語の小さい「ッ」のように、音を途中で止める)で、声調は中声です。 - 「อาศัย (aa-săi)」は、最初の
อา (aa)
が中声、次のศัย (săi)
が上昇声です。特にศ
の音は日本語の「サイ」とは異なり、声調が上がることを意識してください。
- 「ผู้ (phûu)」の
- 日本語話者が間違いやすい点:
- 有気音と無気音の区別: 「ผู้ (phûu)」と「พัก (phák)」の
ph
の使い分けが重要です。両方ともカタカナでは「プ」と書かれることがありますが、発音は異なります。 - 声調: 特に「อาศัย (aa-săi)」の上昇声は、日本語にはない音の上がり方なので、正確な音声を聞いて練習することが不可欠です。
- 「居住者」というフォーマルな場面で使うことを意識し、カジュアルな「คนพัก (khon phák)」などと混同しないようにしましょう。
- 有気音と無気音の区別: 「ผู้ (phûu)」と「พัก (phák)」の
コメント