presence : 存在, 出席, 面前|タイ語と日本語で覚える日常会話フレーズ【音声付き】

【タイ語単語学習】

** presence : 存在, 出席, 面前 – การมีอยู่ (gaan mii yùu)

目標単語

  • タイ語: การมีอยู่
  • 日本語: 存在、あること
  • 英語: presence, existence

基本情報

  • 品詞: 名詞 (動詞句 มีอยู่ の名詞化)
  • 発音(カタカナ近似): ガーン ミー ユー
  • 発音記号(学習者向け): gaan mii yùu
  • 声調: 中声 → 中声 → 低声
  • 【必須】正確な音声: [音声を聞く - ※ここに実際の音声リンクが入ります]

単語の解説

การมีอยู่ (gaan mii yùu) は、タイ語で「存在」や「あること」を意味する名詞です。この単語は、การ (gaan)(動詞を名詞化する接頭辞)+ มี (mii)(持つ、ある、いる)+ อยู่ (yùu)(いる、存在する、滞在する)という構成要素から成り立っています。 直訳すると「いること」「あること」となり、主に抽象的な「存在」や「存在感」、あるいは哲学的な文脈での「実在」といった意味合いで使われます。「出席」という特定の行動を表す場合は、การมีอยู่ ではなく、より具体的な動詞やフレーズ(例: การเข้าร่วม (gaan kâo rûam): 参加)が選ばれることが一般的ですが、広義で「そこにいること」を表すこともできます。

豊富な例文


  • タイ語: การมีอยู่ของเขา มีอิทธิพลอย่างมากต่อเรา
  • 発音(学習者向け): gaan mii yùu kɔ̌ɔng káo mii ìt-tí-pon yàang mâak dtɔ̀ɔ rao
  • 声調: 中声 → 中声 → 低声 → 上昇声 → 中声 → 低声 → 低声 → 中声 → 低声 → 中声 → 低声
  • 日本語: 彼の存在は私たちに大きな影響を与えた。
  • (補足): ของเขา (kɔ̌ɔng káo): 彼のできる、อิทธิพล (ìt-tí-pon): 影響、อย่างมาก (yàang mâak): 非常に

  • タイ語: ฉันไม่เชื่อในการมีอยู่ของผี
  • 発音(学習者向け): chǎn mâi chʉ̂ʉa nai gaan mii yùu kɔ̌ɔng pǐi
  • 声調: 上昇声 → 低声 → 上昇声 → 中声 → 中声 → 中声 → 低声 → 上昇声 → 上昇声
  • 日本語: 私は幽霊の存在を信じていない。
  • (補足): ไม่เชื่อ (mâi chʉ̂ʉa): 信じない、ใน (nai): 〜の中に(ここでは「〜に関して」)、ผี (pǐi): 幽霊

  • タイ語: การมีอยู่ของโบราณสถานแห่งนี้ ยังคงเป็นปริศนาหลายอย่าง
  • 発音(学習者向け): gaan mii yùu kɔ̌ɔng boo-raan-sà-tǎan hàeng níi yang kong bpen bprìt-sà-nǎa lǎai yàang
  • 声調: 中声 → 中声 → 低声 → 上昇声 → 中声 → 中声 → 上昇声 → 低声 → 低声 → 中声 → 中声 → 中声 → 中声 → 上昇声 → 上昇声 → 低声
  • 日本語: この古代遺跡の存在は、まだ多くの謎に包まれている。
  • (補足): โบราณสถาน (boo-raan-sà-tǎan): 古代遺跡、แห่งนี้ (hàeng níi): この、ยังคง (yang kong): まだ〜である、ปริศนา (bprìt-sà-nǎa): 謎

  • タイ語: การมีอยู่ของเขาทำให้เราอุ่นใจ
  • 発音(学習者向け): gaan mii yùu kɔ̌ɔng káo tam hâi rao ùn-jai
  • 声調: 中声 → 中声 → 低声 → 上昇声 → 中声 → 中声 → 下降声 → 中声 → 下降声 → 中声
  • 日本語: 彼の存在は私たちを安心させた。
  • (補足): ทำให้ (tam hâi): 〜させる、อุ่นใจ (ùn-jai): 安心する、心温まる

  • タイ語: นักวิทยาศาสตร์กำลังถกเถียงเรื่องการมีอยู่ของสิ่งมีชีวิตนอกโลก
  • 発音(学習者向け): nák-wít-tá-yaa-sàat gam-lang tòk-tǐang rʉ̂ang gaan mii yùu kɔ̌ɔng sìng mii chii-wít nɔ̂ɔk lôok
  • 声調: 中声 → 中声 → 中声 → 低声 → 中声 → 中声 → 下降声 → 下降声 → 下降声 → 下降声 → 中声 → 中声 → 中声 → 中声 → 下降声 → 低声 → 下降声 → 低声 → 下降声
  • 日本語: 科学者たちは地球外生命体の存在について議論している。
  • (補足): กำลังถกเถียง (gam-lang tòk-tǐang): 議論しているところである、เรื่อง (rʉ̂ang): 〜について、สิ่งมีชีวิตนอกโลก (sìng mii chii-wít nɔ̂ɔk lôok): 地球外生命体

関連語・派生語

  • มี (mii): 動詞。「ある」「いる」「持っている」。การมีอยู่の基となる動詞の一つ。
  • อยู่ (yùu): 動詞。「いる」「存在する」「滞在する」。การมีอยู่の基となる動詞の一つ。
  • ดำรงอยู่ (dam-rong yùu): 動詞フレーズ。「存在する」「存続する」。より持続的な存在を意味し、การดำรงอยู่ (gaan dam-rong yùu) はその名詞形です。
  • ปรากฏ (bprà-gòt): 動詞。「現れる」「出現する」。
  • การปรากฏตัว (gaan bprà-gòt dtua): 名詞。「出現」「姿を現すこと」。特に「出席」のニュアンス(例:公の場に姿を現す)で使われることもあります。

よく使われる組み合わせ(コロケーション)

  • การมีอยู่จริง (gaan mii yùu jing): 実際に存在すること、実在。(จริง (jing): 本当の、真実の)
  • การมีอยู่ของ... (gaan mii yùu kɔ̌ɔng...): 〜の存在。
  • การมีอยู่ทางกายภาพ (gaan mii yùu taang gaai-páap): 物理的な存在。(ทางกายภาพ (taang gaai-páap): 物理的な)
  • รู้สึกถึงการมีอยู่ (rúu-sʉ̀k tʉ̌ng gaan mii yùu): 存在を感じる。(รู้สึก (rúu-sʉ̀k): 感じる、ถึง (tʉ̌ng): 〜に到達する、〜まで)

学習のヒントと注意点

  • ニーモニック: การมีอยู่ (gaan mii yùu) は、การ (gaan)(名詞化)+ มี (mii)(いる/ある)+ อยู่ (yùu)(いる/存在する)と分解できるため、「がーん(と)みー(んなが)ゆー(う、彼の)存在」のように、構成要素から意味を連想すると覚えやすいかもしれません。
  • 発音と声調:
    • การ (gaan): 中声。日本語の「ガー」に近いですが、子音 ก (g) は無気音で、強く息を吐き出さずに発音します。
    • มี (mii): 中声。日本語の「ミー」に近いですが、子音 ม (m) は唇をしっかり閉じて発音します。
    • อยู่ (yùu): 低声。日本語の「ユー」よりも、喉の奥から低い声で発音する意識が重要です。最初の อ (ɔ) の音が喉の奥で詰まる感じを意識しましょう。日本語にはない声調のため、特に注意が必要です。
  • 日本語話者が間違いやすい点:
    • 「存在」という日本語の抽象名詞に対して、タイ語では การมีอยู่ のように具体的な動詞 มี (mii)อยู่ (yùu) を名詞化した形になることが多いです。この การ (gaan) による名詞化のパターンを理解することが重要です。
    • 「出席」という意味で「presence」を使う場合、การมีอยู่ はあまり用いられません。代わりに การเข้าร่วม (gaan kâo rûam)(参加)や การมา (gaan maa)(来ること)、あるいは「姿を現すこと」を意味する การปรากฏตัว (gaan bprà-gòt dtua) など、より具体的な行動を表す言葉を使います。例えば、「彼は会議に出席していなかった」は เขาไม่ได้เข้าร่วมประชุม (káo mâi dâi kâo rûam pra-chum) と表現するのが自然です。การมีอยู่ は主に「存在そのもの」や「存在感」を指す場合に適しています。
    • มี (mii)อยู่ (yùu) のそれぞれの声調と、それらが組み合わさった時の声調パターン(この場合は中声 → 中声 → 低声)を正確に発音することが、意味の伝達に不可欠です。特に อยู่ (yùu) の低声は、日本語話者にとっては難しい発音の一つなので、意識的な練習を繰り返しましょう。

コメント

この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP