outbreak : 発生,勃発|タイ語と日本語で覚える日常会話フレーズ【音声付き】

【タイ語単語学習】

発生,勃発 – การระบาด

目標単語

  • タイ語: การระบาด
  • 日本語: 発生,勃発(特に病気や流行の)
  • 英語: outbreak, epidemic, spread

基本情報

  • 品詞: 名詞
  • 発音(カタカナ近似): ガーン・ラバート
  • 発音記号(学習者向け): gaan rá bàat
  • 声調: 中声 → 低声 → 低声
  • 【必須】正確な音声: [音声を聞く – ※ここに実際の音声リンクが入ります]

単語の解説

「การระบาด (gaan rá bàat)」は、動詞「ระบาด (rá bàat)」(広がる、蔓延する、流行する)に、名詞化の接頭辞「การ (gaan)」が付いた形です。 この単語は、主に病気(特に感染症)や災害、問題などが「発生する」「流行する」「広まる」といった状況で使われます。日本語の「発生」「勃発」の幅広い意味合いも持ちますが、特に「(病気などの)アウトブレイク」「流行」のニュアンスが非常に強いです。単に何かが「発生した」というよりは、「悪いもの、広がりやすいものが発生した」という状況で用いられます。

豊富な例文


  • タイ語: การระบาดของโรคโควิด-19 แพร่กระจายไปทั่วโลก
  • 発音(学習者向け): gaan rá bàat khɔ̌ɔng rôok khoo-wìt sìp-gâao phɛ̂ɛ grà-jaay bpai thûa lôok
  • 声調: 中声 → 低声 → 低声 → 上昇声 → 低声 → 中声 → 低声 → 中声 → 低声 → 中声 → 下降声 → 中声 → 下降声
  • 日本語: 新型コロナウイルス病の発生が世界中に広まった。
  • (補足): โรค (róok) は「病気」、แพร่กระจาย (phɛ̂ɛ grà-jaay) は「広がる、蔓延する」という意味です。

  • タイ語: มีการระบาดของไข้หวัดนกครั้งใหม่
  • 発音(学習者向け): mii gaan rá bàat khɔ̌ɔng khâi wàt nók khráng mài
  • 声調: 中声 → 中声 → 低声 → 低声 → 上昇声 → 下降声 → 低声 → 下降声 → 下降声 → 下降声
  • 日本語: 新たな鳥インフルエンザの発生がありました。
  • (補足): มี (mii) は「〜がある」、ไข้หวัดนก (khâi wàt nók) は「鳥インフルエンザ」を指します。

  • タイ語: การระบาดของไข้เลือดออกในพื้นที่นี้เกิดขึ้นทุกปี
  • 発音(学習者向け): gaan rá bàat khɔ̌ɔng khâi lʉ̂at ɔ̀ɔk nai phʉ́ʉ-thîi níi gə̀ət khʉ̂n thúk bpii
  • 声調: 中声 → 低声 → 低声 → 上昇声 → 下降声 → 下降声 → 低声 → 低声 → 下降声 → 上昇声 → 下降声 → 中声 → 低声
  • 日本語: この地域でのデング熱の発生は毎年起こります。
  • (補足): ไข้เลือดออก (khâi lʉ̂at ɔ̀ɔk) は「デング熱」。เกิดขึ้น (gə̀ət khʉ̂n) は「発生する、起こる」という意味です。

  • タイ語: การรักษาสุขอนามัยเป็นสิ่งสำคัญเพื่อป้องกันการระบาดของโรค
  • 発音(学習者向け): gaan rák-sǎa sùk-khà-’à-naa-mai bpen sìng sǎm-khan phʉ̂a bpɔ̂ng-gan gaan rá bàat khɔ̌ɔng rôok
  • 声調: 中声 → 上昇声 → 低声 → 中声 → 低声 → 中声 → 中声 → 低声 → 上昇声 → 低声 → 中声 → 下降声 → 中声 → 低声 → 低声 → 上昇声 → 下降声
  • 日本語: 衛生を保つことは、病気の発生を防ぐために重要です。
  • (補足): รักษาสุขอนามัย (rák-sǎa sùk-khà-’à-naa-mai) は「衛生を保つ」、ป้องกัน (bpɔ̂ng-gan) は「防ぐ」という意味です。

  • タイ語: รัฐบาลกังวลเกี่ยวกับการระบาดของการขาดแคลนอาหาร
  • 発音(学習者向け): rát-thà-baan gang-won gìao gàp gaan rá bàat khɔ̌ɔng gaan khàat khlɛɛn aa-hǎan
  • 声調: 下降声 → 低声 → 中声 → 中声 → 中声 → 低声 → 中声 → 中声 → 低声 → 低声 → 上昇声 → 中声 → 下降声 → 上昇声 → 上昇声
  • 日本語: 政府は食料不足の発生について懸念している。
  • (補足): กังวล (gang-won) は「心配する、懸念する」、การขาดแคลนอาหาร (gaan khàat khlɛɛn aa-hǎan) は「食料不足」を意味します。この例文は、病気以外でも問題の発生に使える例です。

関連語・派生語

  • ระบาด (rá bàat): 流行する、蔓延する、広がる(動詞)。「การระบาด」の元となる動詞です。
  • แพร่ระบาด (phrɛ̂ɛ rá bàat): 広がる、蔓延する(動詞)。「ระบาด」よりも「広範囲にわたって蔓延する」というニュアンスが強調されます。
  • การแพร่ระบาด (gaan phrɛ̂ɛ rá bàat): 蔓延、流行(名詞)。「การระบาด」とほぼ同じ意味で使われますが、より広範囲への広がりを強調します。
  • เกิด (gə̀ət): 発生する、起こる(動詞)。より一般的な「発生」を表す動詞です。
  • การเกิดขึ้น (gaan gə̀ət khʉ̂n): 発生、出来事(名詞)。何かが「起こった」という一般的な状況を指す名詞で、「การระบาด」よりも広い意味を持ちます。

よく使われる組み合わせ(コロケーション)

  • การระบาดของโรค (gaan rá bàat khɔ̌ɔng rôok): 病気の発生/流行
  • การระบาดใหญ่ (gaan rá bàat yài): パンデミック、大流行(ใหญ่ yài は「大きい」の意味)
  • ควบคุมการระบาด (khûap khum gaan rá bàat): 発生/流行を抑制する
  • ป้องกันการระบาด (bpɔ̂ng-gan gaan rá bàat): 発生/流行を防ぐ
  • ช่วงการระบาด (chûang gaan rá bàat): 発生期間、流行期

学習のヒントと注意点

  • 単語の成り立ち: 「การระบาด (gaan rá bàat)」は、動詞「ระบาด (rá bàat)」に名詞化の接頭辞「การ (gaan)」が付いた形です。このように「การ + 動詞」で名詞になるパターンは非常に多いため、この構造を覚えておくと便利です。
  • 発音と声調:
    • ระ (rá) は「低声」です。日本語の「ラ」よりも低い声で発音します。
    • บาด (bàat) も「低声」です。最後の -t は破裂音なので、日本語の「バーと」のように伸ばさず、舌先を上の歯茎につけて音を止めます。
    • การ (gaan) は「中声」です。日本語の「カーン」のように鼻にかかる音ではなく、はっきりとまっすぐな声で発音しましょう。
  • 日本語話者が間違いやすい点:
    • タイ語の「低声」は日本語にはないため、発音の際に声調が平坦になりがちです。ระบาดばーと の両方が低い声になるように意識してください。
    • タイ語の末子音 ด (-t) は日本語の「ト」や「ド」のように母音を伴わないため、短く止めるように発音することが重要です。
  • 意味のニュアンス: 「発生」という日本語には多くの状況が含まれますが、「การระบาด」は悪いもの、広がりやすいものの発生に特化しています。一般的な出来事の発生には「การเกิดขึ้น (gaan gə̀ət khʉ̂n)」がより適切です。

コメント

この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP