obtain : を得る|タイ語と日本語で覚える日常会話フレーズ【音声付き】

【タイ語単語学習】

obtain / を得る – ได้รับ

目標単語

  • タイ語: ได้รับ
  • 日本語: 得る、獲得する、受け取る、受領する
  • 英語: obtain, receive, get, acquire

基本情報

  • 品詞: 動詞(複合動詞的な使われ方)
  • 発音(カタカナ近似): ダイ ラップ
  • 発音記号(学習者向け): dâi ráp
  • 声調: dâi (下降声) → ráp (高声)
  • 【必須】正確な音声: [音声を聞く - ※ここに実際の音声リンクが入ります]

単語の解説

ได้รับ (dâi ráp) は、「得る」「受け取る」「受領する」といった意味を持つ複合動詞です。 ได้ (dâi) は「〜できる」「〜を得る」という能力や結果、受領を表す単語、รับ (ráp) は「受け取る」「受領する」という単語で、この二つが組み合わさることで、「〜を得る」「〜を受け取る」というニュアンスが強調されます。

obtain という英語の「獲得する」や「入手する」といった意味合いに非常に近く、物理的なもの(手紙、荷物、賞金など)だけでなく、情報、許可、経験、チャンスなど抽象的なものを「得る」場合にも広く使われます。

豊富な例文


  • タイ語: ฉันได้รับอีเมลจากคุณแล้ว
  • 発音(学習者向け): chǎn dâi ráp ii meeo jàak khun lɛ́ɛo
  • 声調: 中声 → 下降声 → 高声 → 中声 → 低声 → 中声 → 上昇声
  • 日本語: 私はあなたからのメールを受け取りました。
  • (補足): อีเมล (ii meeo) は「メール」。จาก (jàak) は「〜から」。แล้ว (lɛ́ɛo) は完了を表す。

  • タイ語: เขาได้รับรางวัลชนะเลิศในการแข่งขัน
  • 発音(学習者向け): khǎo dâi ráp raang wan chá ná lə̂ət nai gaan khɛ̌ng khǎn
  • 声調: 上昇声 → 下降声 → 高声 → 中声 → 中声 → 下降声 → 中声 → 中声 → 上昇声
  • 日本語: 彼はコンテストで優勝賞品を獲得しました。
  • (補足): รางวัล (raang wan) は「賞、賞品」。ชนะเลิศ (chá ná lə̂ət) は「優勝」。ในการแข่งขัน (nai gaan khɛ̌ng khǎn) は「競争において」。

  • タイ語: เราได้รับข้อมูลใหม่เกี่ยวกับโครงการนี้
  • 発音(学習者向け): rao dâi ráp khɔ̂ɔ muun mài gìao gàp proo graan níi
  • 声調: 中声 → 下降声 → 高声 → 下降声 → 中声 → 低声 → 低声 → 中声 → 高声 → 上昇声
  • 日本語: 私たちはこのプロジェクトに関する新しい情報を得ました。
  • (補足): ข้อมูล (khɔ̂ɔ muun) は「情報」。ใหม่ (mài) は「新しい」。เกี่ยวกับ (gìao gàp) は「〜に関して」。โครงการ (proo graan) は「プロジェクト」。

  • タイ語: คุณได้รับใบอนุญาตขับขี่หรือยัง
  • 発音(学習者向け): khun dâi ráp bai à nú yâat khàp khìi rʉ̌ʉ yang
  • 声調: 中声 → 下降声 → 高声 → 中声 → 下声 → 下降声 → 低声 → 低声 → 上昇声 → 中声
  • 日本語: あなたは運転免許証を取得しましたか?
  • (補足): ใบอนุญาตขับขี่ (bai à nú yâat khàp khìi) は「運転免許証」。หรือยัง (rʉ̌ʉ yang) は疑問文で「もう〜しましたか?」という意味。

  • タイ語: พวกเราได้รับโอกาสที่ดีในการทำงานร่วมกัน
  • 発音(学習者向け): phûak rao dâi ráp oo gàat thîi dii nai gaan tham ngaan rûuam gan
  • 声調: 下降声 → 中声 → 下降声 → 高声 → 中声 → 低声 → 下降声 → 中声 → 中声 → 下降声 → 下降声 → 中声
  • 日本語: 私たちは共に働く良い機会を得ました。
  • (補足): โอกาส (oo gàat) は「機会」。ดี (dii) は「良い」。ทำงานร่วมกัน (tham ngaan rûuam gan) は「共に働く」。

関連語・派生語

  • ได้ (dâi): 「〜できる」「〜を得る」「〜を受け取る」。ได้รับ の根幹を成す非常に汎用的な単語です。
  • รับ (ráp): 「受け取る」「受領する」。主に物理的なものや情報を受け取る場合に使う単語です。
  • หา (hǎa): 「探す」「見つける」。結果として「得る」ニュアンスもありますが、主に「探す」という行為に重点が置かれます。
  • ได้มา (dâi maa): 「手に入れる」「取得する」。何かを得てくる、獲得する、といったニュアンスを強調します。

よく使われる組み合わせ(コロケーション)

  • ได้รับข้อมูล (dâi ráp khɔ̂ɔ muun): 情報を得る
  • ได้รับอนุญาต (dâi ráp à nú yâat): 許可を得る
  • ได้รับโอกาส (dâi ráp oo gàat): 機会を得る
  • ได้รับรางวัล (dâi ráp raang wan): 賞を得る、受賞する
  • ได้รับบาดเจ็บ (dâi ráp bàat jèp): 負傷する(怪我を得る)

学習のヒントと注意点

  • 発音と声調: ได้ (dâi) は下降声、รับ (ráp) は高声です。特にรับの「r」は、タイ語特有の巻き舌の音(またはL音に近い音)であり、日本語の「ラ」とは異なります。カタカナの「ラップ」と発音すると通じにくい可能性があります。
  • 「得」のニュアンス: ได้รับreceiveget に近く、何かを「受け取る」という受動的なニュアンスも含む一方で、obtain のように努力して「獲得する」意味合いも持ちます。文脈によって意味を判断しましょう。
  • 日本語話者が間違いやすい点: 日本語の「得る」は広範な意味を持ちますが、ได้รับ は「受け取る」という側面が強いため、例えば「知識を得る」の場合、ได้รับความรู้ (dâi ráp khwaam rúu) も使えますが、単に มีความรู้ (mii khwaam rúu) (知識がある) や เรียนรู้ (rian rúu) (学ぶ) の方が自然な場合もあります。
  • 「できる」の ได้ との区別: ได้ 単体で「〜できる」という意味もありますが、ได้รับ と続くことで、明確に「受け取る」「得る」という意味になります。文中でどちらの意味で使われているか、見分ける練習をしましょう。

コメント

この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP