monopoly : 独占|タイ語と日本語で覚える日常会話フレーズ【音声付き】

【タイ語単語学習】

独占 – ผูกขาด

目標単語

  • タイ語: ผูกขาด
  • 日本語: 独占
  • 英語: monopoly, exclusive control

基本情報

  • 品詞: 動詞、名詞
  • 発音(カタカナ近似): プーク・カート
  • 発音記号(学習者向け): phùuk khàat
  • 声調: 低声 → 低声
  • 【必須】正確な音声: [音声を聞く - ※ここに実際の音声リンクが入ります]

単語の解説

「ผูกขาด (phùuk khàat)」は、ある製品やサービスを「独占する」「専売する」という意味の動詞としても、その「独占状態」や「独占権」を指す名詞としても使われます。主に経済、ビジネス、法律の文脈で用いられ、特定の個人や企業が市場や資源、権力などを排他的に支配している状況を指します。

この単語は「ผูก (phùuk)」と「ขาด (khàat)」という二つの単語が組み合わさってできています。「ผูก」は「結ぶ、縛る、固定する」という意味、「ขาด」は「欠ける、なくなる、途切れる」という意味です。これらが結びつくことで、「他の者が入れないように縛り付けてしまう」→「独占する」というニュアンスが生まれます。

豊富な例文


  • タイ語: บริษัทนี้ ผูกขาด ตลาดการผลิตสินค้าชนิดนี้
  • 発音(学習者向け): bɔɔ rí sàt níi phùuk khàat dtalàat gaan plìt sǐn kháa chá nít níi
  • 声調: 中声 中声 低声 低声 → 低声 低声 → 中声 低声 中声 中声 低声 中声 高声
  • 日本語: この会社はこの種類の製品の生産市場を独占している。
  • (補足): บริษัท (bɔɔ rí sàt) は「会社」、ตลาด (dtalàat) は「市場」、การผลิต (gaan plìt) は「生産」です。

  • タイ語: รัฐบาลมีนโยบายป้องกันการ ผูกขาด ทางธุรกิจ
  • 発音(学習者向け): rát thà baan mii ná yó baai bpɔ̂ɔng gan gaan phùuk khàat taang tú rá kít
  • 声調: 高声 低声 中声 → 中声 中声 中声 高声 → 下降声 中声 低声 低声 → 中声 高声 高声
  • 日本語: 政府はビジネスにおける独占を防止する政策を持っている。
  • (補足): นโยบาย (ná yó baai) は「政策」、ป้องกัน (bpɔ̂ɔng gan) は「防ぐ、防止する」、ทางธุรกิจ (taang tú rá kít) は「ビジネス上の」です。

  • タイ語: การที่บริษัทเดียวมีอำนาจ ผูกขาด ไม่ใช่เรื่องดีต่อผู้บริโภค
  • 発音(学習者向け): gaan tîi bɔɔ rí sàt diao mii amnâat phùuk khàat mâi châi rʉ̂ang dii tɔ̀ɔ pûu bɔɔ rí pôok
  • 声調: 中声 下降声 中声 中声 → 中声 下降声 低声 低声 → 下降声 下降声 下降声 中声 中声 中声 下降声 下降声
  • 日本語: 一つの会社が独占的な権力を持つことは、消費者にとって良いことではない。
  • (補足): อำนาจ (amnâat) は「権力、権限」、ผู้บริโภค (pûu bɔɔ rí pôok) は「消費者」です。

  • タイ語: เขาชอบ ผูกขาด การสนทนา
  • 発音(学習者向け): khǎo chɔ̂ɔp phùuk khàat gaan sǎn thá naa
  • 声調: 上昇声 下降声 → 低声 低声 → 中声 上昇声 中声 中声
  • 日本語: 彼は会話を独占したがる。
  • (補足): この例文では、経済的な意味合いではなく、「場を独り占めする」という比喩的な意味で使われています。การสนทนา (gaan sǎn thá naa) は「会話」です。

  • タイ語: ประเทศเราไม่อนุญาตให้มีการ ผูกขาด การนำเข้าสินค้าบางชนิด
  • 発音(学習者向け): bprà têet rao mâi á nú yâat hâi mii gaan phùuk khàat gaan nam khâo sǐn kháa baang chá nít
  • 声調: 低声 下降声 中声 → 下降声 高声 下降声 下降声 → 中声 低声 低声 → 中声 中声 下降声 中声 中声 高声
  • 日本語: 我が国は、ある種の商品の輸入独占を許可していません。
  • (補足): อนุญาต (á nú yâat) は「許可する」、นำเข้า (nam khâo) は「輸入する」です。

関連語・派生語

  • การผูกขาด (kaan phùuk khàat): 独占(「การ」が付くことで動詞を名詞化し、「独占(という行為や状態)」をより明確に指す)
  • ผูกขาดตลาด (phùuk khàat dtalàat): 市場を独占する
  • 独占禁止法: กฎหมายป้องกันการผูกขาด (kòt mǎai bpɔ̂ɔng gan gaan phùuk khàat) – 「法」「防ぐ」「独占」
  • 独占企業: บริษัทผูกขาด (bɔɔ rí sàt phùuk khàat) – 「会社」「独占」

よく使われる組み合わせ(コロケーション)

  • ผูกขาด ตลาด (phùuk khàat dtalàat): 市場を独占する
  • ผูกขาด การผลิต (phùuk khàat gaan plìt): 生産を独占する
  • ผูกขาด อำนาจ (phùuk khàat amnâat): 権力を独占する(比喩的な表現としても使われる)
  • ผูกขาด การค้า (phùuk khàat gaan kháa): 貿易を独占する、専売する

学習のヒントと注意点

  • 発音と声調: 「ผูก (phùuk)」と「ขาด (khàat)」はどちらも低声です。日本語話者は平坦な声調で発音しがちですが、タイ語の低声は「低い声で安定して発音する」ことが重要です。喉の奥から低く発音するように意識しましょう。
  • 有気音の「ข (kh)」: 「ขาด (khàat)」の最初の音は「ข (kh)」で、これは有気音です。日本語の「カ」よりも強く息を吐き出しながら発音することで、より自然なタイ語に近づきます。
  • 意味の広がり: 主に経済やビジネスの文脈で使われますが、例文のように「会話を独占する」といった比喩的な使い方もあることを覚えておくと良いでしょう。
  • ニーモニック:プークカートが市場を独占!」というように、日本語の音と単語を結びつけて覚えるのも一つの方法です。

コメント

この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP