【タイ語単語学習】
独占 – ผูกขาด
目標単語
- タイ語: ผูกขาด
- 日本語: 独占
- 英語: monopoly, exclusive control
基本情報
- 品詞: 動詞、名詞
- 発音(カタカナ近似): プーク・カート
- 発音記号(学習者向け): phùuk khàat
- 声調: 低声 → 低声
- 【必須】正確な音声:
[音声を聞く - ※ここに実際の音声リンクが入ります]
単語の解説
「ผูกขาด (phùuk khàat)」は、ある製品やサービスを「独占する」「専売する」という意味の動詞としても、その「独占状態」や「独占権」を指す名詞としても使われます。主に経済、ビジネス、法律の文脈で用いられ、特定の個人や企業が市場や資源、権力などを排他的に支配している状況を指します。
この単語は「ผูก (phùuk)」と「ขาด (khàat)」という二つの単語が組み合わさってできています。「ผูก」は「結ぶ、縛る、固定する」という意味、「ขาด」は「欠ける、なくなる、途切れる」という意味です。これらが結びつくことで、「他の者が入れないように縛り付けてしまう」→「独占する」というニュアンスが生まれます。
豊富な例文
- タイ語: บริษัทนี้ ผูกขาด ตลาดการผลิตสินค้าชนิดนี้
- 発音(学習者向け): bɔɔ rí sàt níi phùuk khàat dtalàat gaan plìt sǐn kháa chá nít níi
- 声調: 中声 中声 低声 低声 → 低声 低声 → 中声 低声 中声 中声 低声 中声 高声
- 日本語: この会社はこの種類の製品の生産市場を独占している。
- (補足):
บริษัท (bɔɔ rí sàt)
は「会社」、ตลาด (dtalàat)
は「市場」、การผลิต (gaan plìt)
は「生産」です。
- タイ語: รัฐบาลมีนโยบายป้องกันการ ผูกขาด ทางธุรกิจ
- 発音(学習者向け): rát thà baan mii ná yó baai bpɔ̂ɔng gan gaan phùuk khàat taang tú rá kít
- 声調: 高声 低声 中声 → 中声 中声 中声 高声 → 下降声 中声 低声 低声 → 中声 高声 高声
- 日本語: 政府はビジネスにおける独占を防止する政策を持っている。
- (補足):
นโยบาย (ná yó baai)
は「政策」、ป้องกัน (bpɔ̂ɔng gan)
は「防ぐ、防止する」、ทางธุรกิจ (taang tú rá kít)
は「ビジネス上の」です。
- タイ語: การที่บริษัทเดียวมีอำนาจ ผูกขาด ไม่ใช่เรื่องดีต่อผู้บริโภค
- 発音(学習者向け): gaan tîi bɔɔ rí sàt diao mii amnâat phùuk khàat mâi châi rʉ̂ang dii tɔ̀ɔ pûu bɔɔ rí pôok
- 声調: 中声 下降声 中声 中声 → 中声 下降声 低声 低声 → 下降声 下降声 下降声 中声 中声 中声 下降声 下降声
- 日本語: 一つの会社が独占的な権力を持つことは、消費者にとって良いことではない。
- (補足):
อำนาจ (amnâat)
は「権力、権限」、ผู้บริโภค (pûu bɔɔ rí pôok)
は「消費者」です。
- タイ語: เขาชอบ ผูกขาด การสนทนา
- 発音(学習者向け): khǎo chɔ̂ɔp phùuk khàat gaan sǎn thá naa
- 声調: 上昇声 下降声 → 低声 低声 → 中声 上昇声 中声 中声
- 日本語: 彼は会話を独占したがる。
- (補足): この例文では、経済的な意味合いではなく、「場を独り占めする」という比喩的な意味で使われています。
การสนทนา (gaan sǎn thá naa)
は「会話」です。
- タイ語: ประเทศเราไม่อนุญาตให้มีการ ผูกขาด การนำเข้าสินค้าบางชนิด
- 発音(学習者向け): bprà têet rao mâi á nú yâat hâi mii gaan phùuk khàat gaan nam khâo sǐn kháa baang chá nít
- 声調: 低声 下降声 中声 → 下降声 高声 下降声 下降声 → 中声 低声 低声 → 中声 中声 下降声 中声 中声 高声
- 日本語: 我が国は、ある種の商品の輸入独占を許可していません。
- (補足):
อนุญาต (á nú yâat)
は「許可する」、นำเข้า (nam khâo)
は「輸入する」です。
関連語・派生語
- การผูกขาด (kaan phùuk khàat): 独占(「การ」が付くことで動詞を名詞化し、「独占(という行為や状態)」をより明確に指す)
- ผูกขาดตลาด (phùuk khàat dtalàat): 市場を独占する
- 独占禁止法: กฎหมายป้องกันการผูกขาด (kòt mǎai bpɔ̂ɔng gan gaan phùuk khàat) – 「法」「防ぐ」「独占」
- 独占企業: บริษัทผูกขาด (bɔɔ rí sàt phùuk khàat) – 「会社」「独占」
よく使われる組み合わせ(コロケーション)
- ผูกขาด ตลาด (phùuk khàat dtalàat): 市場を独占する
- ผูกขาด การผลิต (phùuk khàat gaan plìt): 生産を独占する
- ผูกขาด อำนาจ (phùuk khàat amnâat): 権力を独占する(比喩的な表現としても使われる)
- ผูกขาด การค้า (phùuk khàat gaan kháa): 貿易を独占する、専売する
学習のヒントと注意点
- 発音と声調: 「ผูก (phùuk)」と「ขาด (khàat)」はどちらも低声です。日本語話者は平坦な声調で発音しがちですが、タイ語の低声は「低い声で安定して発音する」ことが重要です。喉の奥から低く発音するように意識しましょう。
- 有気音の「ข (kh)」: 「ขาด (khàat)」の最初の音は「ข (kh)」で、これは有気音です。日本語の「カ」よりも強く息を吐き出しながら発音することで、より自然なタイ語に近づきます。
- 意味の広がり: 主に経済やビジネスの文脈で使われますが、例文のように「会話を独占する」といった比喩的な使い方もあることを覚えておくと良いでしょう。
- ニーモニック: 「プークとカートが市場を独占!」というように、日本語の音と単語を結びつけて覚えるのも一つの方法です。
コメント