expense : 〔~s〕経費;費用;犠牲|タイ語と日本語で覚える日常会話フレーズ【音声付き】

【タイ語単語学習】

expense (経費・費用) – ค่าใช้จ่าย

目標単語

  • タイ語: ค่าใช้จ่าย
  • 日本語: 費用、経費、出費
  • 英語: expense, cost, expenditure

基本情報

  • 品詞: 名詞 (複合名詞)
  • 発音(カタカナ近似): カー チャイ ジャーイ
  • 発音記号(学習者向け): kâa chái jàai
  • 声調: 下降声 → 下降声 → 低声
  • 【必須】正確な音声: [音声を聞く – ※ここに実際の音声リンクが入ります]

単語の解説

「ค่าใช้จ่าย (kâa chái jàai)」は、何かを行うために必要となる「費用」「経費」「出費」全般を指す最も一般的で広範なタイ語です。個人的な生活費から企業の運営費、旅行費など、様々な文脈で使用されます。 この単語は3つの要素に分解できます。 1. ค่า (kâa): 「料金」「値」「費用」といった意味を持つ接頭辞的な単語。 2. ใช้ (chái): 「使う」「用いる」という意味の動詞。 3. จ่าย (jàai): 「支払う」「支出する」という意味の動詞。 これらが組み合わさることで、「使うために支払われる料金、費用」というニュアンスが生まれます。

豊富な例文


  • タイ語: ค่าใช้จ่ายในการเดินทางประมาณเท่าไหร่ครับ/คะ?
  • 発音(学習者向け): kâa chái jàai nai gaan doen taang bprà-maan tâo rài kráp/ká?
  • 声調: 下降声 → 下降声 → 低声 → 中声 → 中声 → 中声 → 中声 → 低声 → 下降声 → 下降声 → 高声 → 下降声
  • 日本語: 旅行にかかる費用はどのくらいですか?
  • (補足): ในการเดินทาง (nai gaan doen taang) は「旅行において、旅行する上で」という意味です。男性は語尾に ครับ (kráp)、女性は คะ (ká) をつけます。

  • タイ語: ค่าใช้จ่ายประจำเดือนนี้สูงมาก
  • 発音(学習者向け): kâa chái jàai bprà jam deuan níi sǔung mâak
  • 声調: 下降声 → 下降声 → 低声 → 低声 → 中声 → 中声 → 上昇声 → 下降声
  • 日本語: 今月の固定費が非常に高い。
  • (補足): ประจำเดือน (bprà jam deuan) は「毎月の」という意味で、ここでは固定費のようなニュアンスで使われます。สูงมาก (sǔung mâak) は「非常に高い」です。

  • タイ語: เราต้องลดค่าใช้จ่ายของบริษัท
  • 発音(学習者向け): rao dtông lót kâa chái jàai kǎwng baw-rí-sàt
  • 声調: 中声 → 下降声 → 高声 → 下降声 → 下降声 → 低声 → 上昇声 → 低声 → 低声
  • 日本語: 私たちは会社の経費を削減しなければならない。
  • (補足): ลด (lót) は「減らす、削減する」という意味の動詞です。บริษัท (baw-rí-sàt) は「会社」です。

  • タイ語: มีค่าใช้จ่ายที่ไม่คาดคิดเกิดขึ้น
  • 発音(学習者向け): mii kâa chái jàai mâi kâat kít gèrt kʉ̂n
  • 声調: 中声 → 下降声 → 下降声 → 低声 → 下降声 → 下降声 → 高声 → 低声 → 下降声
  • 日本語: 予期せぬ出費が発生した。
  • (補足): ไม่คาดคิด (mâi kâat kít) は「予期せぬ、思いがけない」という意味のフレーズです。เกิดขึ้น (gèrt kʉ̂n) は「起こる、発生する」という意味です。

  • タイ語: ค่าใช้จ่ายส่วนตัวของคุณเท่าไหร่?
  • 発音(学習者向け): kâa chái jàai sùan dtua kǒn koon tâo rài?
  • 声調: 下降声 → 下降声 → 低声 → 低声 → 中声 → 上昇声 → 下降声 → 下降声 → 高声
  • 日本語: あなたの個人費用はいくらですか?
  • (補足): ส่วนตัว (sùan dtua) は「個人的な、私的な」という意味の形容詞です。

関連語・派生語

  • ค่า (kâa): (単独で)料金、値、費用。複合語として「ค่ารถ (kâa rót) 車代」「ค่าอาหาร (kâa aa hăan) 食費」など、特定の費用を表すのによく使われます。
  • รายจ่าย (raai jàai): 支出、出費。(会計上の)「支出」というニュアンスが強いです。
  • ค่าครองชีพ (kâa krong chîip): 生活費。ครองชีพ (krong chîip) は「生計を立てる」という意味です。
  • ค่าธรรมเนียม (kâa tam niiam): 手数料、利用料。
  • รายรับ (raai ráp): 収入。(「รายจ่าย」の対義語)

よく使われる組み合わせ(コロケーション)

  • ลดค่าใช้จ่าย (lót kâa chái jàai): 費用を削減する
  • ควบคุมค่าใช้จ่าย (kôb-kum kâa chái jàai): 費用を管理する、費用を抑える
  • ค่าใช้จ่ายสูง (kâa chái jàai sǔung): 費用が高い
  • ค่าใช้จ่ายต่ำ (kâa chái jàai dtàm): 費用が低い
  • ค่าใช้จ่ายส่วนตัว (kâa chái jàai sùan dtua): 個人費用、個人的な出費

学習のヒントと注意点

  • 成り立ちを理解する: 「ค่า (kâa)」「ใช้ (chái)」「จ่าย (jàai)」の3つの単語が合わさってできていることを理解すると、意味を覚えやすくなります。「費用(ค่า)を使う(ใช้)ために支払う(จ่าย)」というイメージを持つと良いでしょう。
  • 声調に注意: この単語は「下降声 → 下降声 → 低声」と、3つの音節それぞれ異なる声調を持っています。特に「ใช้ (chái)」と「จ่าย (jàai)」はどちらも下降声に聞こえがちですが、発音記号のように正しく区別して発音することが重要です。
    • 「ใช้ (chái)」は息を「ハー」と吐き出すように声のトーンを下げます。
    • 「จ่าย (jàai)」は低く平らな声のトーンで発音します。
  • 「ค่า (kâa)」との違い: 「ค่า」単独では「料金」「値」といったより広い意味を持ち、様々なものに付いて特定の「費用」を表します(例: ค่ารถ kâa rót 車代)。一方、「ค่าใช้จ่าย」は「何らかの目的のための支出全般」という、より包括的な「費用」「経費」を意味します。
  • 日本語話者が間違いやすい点:
    • 「チャイ (chái)」と「ジャーイ (jàai)」の「ch」と「j」の音の区別を曖昧にしてしまうことがあります。口の形や舌の位置に意識を向け、正しい音が出るように練習しましょう。
    • 声調の組み合わせが連続するため、それぞれの声調を正確に出し分けるのが難しい場合があります。繰り返しネイティブの音声を聞き、モノマネをするように練習することが効果的です。

コメント

この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP