【タイ語単語学習】
draw – วาด
目標単語
- タイ語: วาด
- 日本語: 描く
- 英語: draw, paint, sketch
基本情報
- 品詞: 動詞
- 発音(カタカナ近似): ワートゥ
- 発音記号(学習者向け): wâat
- 声調: 下声
- 【必須】正確な音声: [音声を聞く – ※ここに実際の音声リンクが入ります]
単語の解説
タイ語の「วาด (wâat)」は、主に「描く」「絵を描く」「線を引く」といった意味で使用される動詞です。絵画、図形、イラストなどを対象に、筆やペン、鉛筆などを使って表現する行為全般を指します。日本語の「描く」と非常に近いニュアンスで使われます。
豊富な例文
- タイ語: ฉันชอบวาดรูป
- 発音(学習者向け): chǎn chɔ̂ɔp wâat rûup
- 声調: 上昇声 → 下降声 → 下声 → 下降声
- 日本語: 私は絵を描くのが好きです。
- (補足):
รูป (rûup)
は「形」「絵」「写真」などの意味。วาดรูป
で「絵を描く」というフレーズになります。
- タイ語: เขากำลังวาดแผนที่ประเทศไทย
- 発音(学習者向け): khǎo kam-lang wâat phɛ̌ɛn-thîi pratheet thai
- 声調: 上昇声 → 中声 → 下声 → 上声 → 下声 → 中声 → 中声
- 日本語: 彼はタイの地図を描いています。
- (補足):
กำลัง (kam-lang)
は進行形を表す助動詞。แผนที่ (phɛ̌ɛn-thîi)
は「地図」。
- タイ語: เธอวาดเส้นตรงได้สวยมาก
- 発音(学習者向け): thəə wâat sên-trong dâi sǔai mâak
- 声調: 中声 → 下声 → 下降声 → 中声 → 下降声 → 上昇声 → 下降声
- 日本語: 彼女はとても美しい直線を引きます(描きます)。
- (補足):
เส้น (sên)
は「線」。เส้นตรง (sên-trong)
は「直線」。สวย (sǔai)
は「美しい」。
- タイ語: คุณช่วยวาดภาพประกอบให้หน่อยได้ไหม
- 発音(学習者向け): khun chûai wâat phâap pra-kɔ̀ɔp hâi nɔ̀i dâi mái
- 声調: 中声 → 下降声 → 下声 → 下降声 → 低声 → 下降声 → 低声 → 下降声 → 上昇声
- 日本語: イラストを描いていただけますか?
- (補足):
ภาพประกอบ (phâap pra-kɔ̀ɔp)
は「イラスト」「挿絵」。หน่อย (nɔ̀i)
は「少し」「〜してくれる」という依頼のニュアンスを加える。
- タイ語: เด็กๆ ชอบวาดการ์ตูนในสมุด
- 発音(学習者向け): dɛ̀k-dɛ̀k chɔ̂ɔp wâat kaa-tuun nai sa-mùt
- 声調: 低声 → 低声 → 下降声 → 下声 → 中声 → 中声 → 中声 → 低声
- 日本語: 子供たちはノートに漫画を描くのが好きです。
- (補足):
การ์ตูน (kaa-tuun)
は「漫画」「アニメ」。สมุด (sa-mùt)
は「ノート」。
関連語・派生語
- รูป (rûup): 形、絵、写真。
วาดรูป
で「絵を描く」という一般的なフレーズを作ります。 - เขียน (khǐan): 書く(文字、文章など)。「วาด」は絵や図形を描くことに特化していますが、「เขียน」は文字を書くのが中心です。しかし、簡単な図形を「描く」という意味でも使われることがあります。
- ระบายสี (ra-baai sǐi): 色を塗る、着色する。絵を描く行為と関連が深いです。
- ศิลปะ (sǐn-lá-pàʔ): 芸術、アート。
よく使われる組み合わせ(コロケーション)
- วาดรูป (wâat rûup): 絵を描く
- วาดภาพ (wâat phâap): 絵を描く、図を描く
- วาดเส้น (wâat sên): 線を引く
- วาดการ์ตูน (wâat kaa-tuun): 漫画を描く
- วาดฝัน (wâat fǎn): 夢を描く、理想を描く(比喩的な表現)
学習のヒントと注意点
- 発音と声調: 「วาด (wâat)」は、中子音「ว (wɔɔ)」、長母音「า (aa)」、そして死音の「ด (dɔɔ)」と、声調記号「่ (mai-ek)」から成ります。この組み合わせにより、下声 (falling tone) となります。日本語の「ワートゥ」と単に発音するのではなく、音を伸ばしながら「ワー(高いところから)トゥー(低く下がる)」というように、音が下降するイメージで発音するように意識しましょう。
- 意味の区別: 英語の “draw” には「引く」「引き出す」といった多岐にわたる意味がありますが、タイ語の「วาด (wâat)」は、主に「絵や図形を描く」という行為に特化しています。例えば、お金を「引き出す」場合は「ถอนเงิน (thɔ̌ɔn ngən)」、紐を「引く」場合は「ดึง (dʉng)」というように、文脈に応じて異なる単語が使われます。
- 連想法: 「わー、このアートすごい!」というイメージで、「วาด (wâat)」と覚えるのはどうでしょうか。
コメント