delete : を削除する,消す|タイ語と日本語で覚える日常会話フレーズ【音声付き】

【タイ語単語学習】

delete : を削除する,消す – ลบ**

目標単語

  • タイ語: ลบ
  • 日本語: 削除する、消す
  • 英語: delete, erase, subtract

基本情報

  • 品詞: 動詞
  • 発音(カタカナ近似): ロップ
  • 発音記号(学習者向け): lóp
  • 声調: 低声
  • 【必須】正確な音声: [音声を聞く – ※ここに実際の音声リンクが入ります]

単語の解説

「ลบ (lóp)」は、「消す」「削除する」「拭き取る」「取り除く」といった広範な意味を持つ動詞です。 コンピュータやスマートフォンなどのデジタルデータ(ファイル、写真、メッセージ、履歴など)を消去する際に最も一般的に使われます。 また、文字や絵を消しゴムで消すといった物理的な行為にも用いられます。 さらに、数学の「引き算(減算)」を意味する動詞としても使われる非常に汎用性の高い単語です。 タイ語の「ลบ」は、日本語の「消す」「削除する」とほぼ同じ感覚で使えます。

豊富な例文


  • タイ語: ฉันเผลอลบรูปสำคัญไป
  • 発音(学習者向け): chăn phlɔ̌ɔ lóp rûup sǎm-khan pai
  • 声調: 中声 → 上昇声 → 低声 → 下降声 → 上昇声 → 中声
  • 日本語: 私はうっかり大切な写真を消してしまった。
  • (補足): 「เผลอ (phlɔ̌ɔ)」は「うっかり~する」という意味。「รูป (rûup)」は「写真」。「สำคัญ (sǎm-khan)」は「大切な、重要な」。

  • タイ語: กรุณาลบข้อความนี้ออกด้วย
  • 発音(学習者向け): grà-rú-naa lóp khɔ̂ɔ-khwaam níi ɔ̀ɔk dûai
  • 声調: 中声 → 低声 → 中声 → 低声 → 下降声 → 高声 → 下降声 → 下降声
  • 日本語: このメッセージを削除してください。
  • (補足): 「กรุณา (grà-rú-naa)」は「~してください(丁寧な依頼)」。「ข้อความ (khɔ̂ɔ-khwaam)」は「メッセージ、文章」。「ออก (ɔ̀ɔk)」は「~から外へ出す」というニュアンスを加え、「ลบออก (lóp ɔ̀ɔk)」で「消し去る」を強調します。

  • タイ語: วันนี้ครูสอนลบเลข
  • 発音(学習者向け): wan níi khruu sɔ̌ɔn lóp lêek
  • 声調: 中声 → 高声 → 中声 → 上昇声 → 低声 → 下降声
  • 日本語: 今日、先生は引き算を教えてくれた。
  • (補足): 「ครู (khruu)」は「先生」。「สอน (sɔ̌ɔn)」は「教える」。「ลบเลข (lóp lêek)」で「引き算をする」という慣用表現です。「เลข (lêek)」は「数字」。

  • タイ語: ช่วยลบชื่อของฉันออกจากรายชื่อได้ไหม
  • 発音(学習者向け): chûai lóp chʉ̂ʉ khɔ̌ɔng chăn ɔ̀ɔk jàak raai-chʉ̂ʉ dâi mái
  • 声調: 下降声 → 低声 → 下降声 → 上昇声 → 中声 → 中声 → 下降声 → 中声 → 上昇声 → 高声
  • 日本語: 私の名前をリストから削除してもらえますか?
  • (補足): 「ช่วย (chûai)」は「~を手伝う、~してくれる」。「ชื่อ (chʉ̂ʉ)」は「名前」。「รายชื่อ (raai-chʉ̂ʉ)」は「リスト」。

  • タイ語: ฉันอยากจะลบความทรงจำแย่ๆ เหล่านั้น
  • 発音(学習者向け): chăn yàak jà lóp khwaam-song-jam yɛ̂ɛ-yɛ̂ɛ lǎo nán
  • 声調: 中声 → 低声 → 低声 → 低声 → 中声 → 中声 → 中声 → 下降声 → 下降声 → 低声 → 高声
  • 日本語: 私はあの嫌な思い出を消したい。
  • (補足): 「อยากจะ (yàak jà)」は「~したい」。「ความทรงจำ (khwaam-song-jam)」は「思い出、記憶」。「แย่ๆ (yɛ̂ɛ-yɛ̂ɛ)」は「ひどい、悪い」の強調形。抽象的な概念にも「ลบ」を使える例です。

関連語・派生語

  • บวก (bùak): 足す、加える。ลบ (引き算)の対義語で、数学の「足し算」を意味します。
  • ลบออก (lóp ɔ̀ɔk): 削除する、取り除く。より具体的な動作や、何かから取り去るニュアンスを強調する際に使われます。
  • ลบเลือน (lóp lʉan): 薄れる、消え去る。記憶や痕跡などが徐々に消えていく様子を表します。
  • กำจัด (kam-jàt): 除去する、撲滅する。害虫の駆除や問題の排除など、根絶や根こそぎ取り除くという強いニュアンスがあります。

よく使われる組み合わせ(コロケーション)

  • ลบไฟล์ (lóp faai): ファイルを削除する
  • ลบข้อมูล (lóp khɔ̂ɔ-múun): データを削除する
  • ลบรูป (lóp rûup): 写真を消す
  • ลบประวัติ (lóp pra-wàt): 履歴を消す
  • ลบคะแนน (lóp kha-nɛɛn): 減点する
  • ลบกระดาน (lóp grà-daan): 黒板を消す
  • ลบคำผิด (lóp kham phìt): 間違った単語を消す(修正する)

学習のヒントと注意点

  • 覚え方のコツ: 日本語の「ロップ(落とす)」と音は似ていますが、「削除する」「消す」という意味。「データをゴミ箱にロップ(落とす)して、消す」と覚えるのはどうでしょうか。
  • 発音の注意点:
    • 子音「ล (l)」: 日本語のラ行は舌が上顎に触れませんが、タイ語の「ล」は舌先を上前歯の付け根の少し奥にしっかりつけて発音する「L」音です。日本語の「ロ」とは異なることを意識しましょう。
    • 声調「低声」: 「ลบ (lóp)」は低声です。日本語話者は単語を平坦に発音しがちですが、タイ語の低声は「低い音からさらに低く下がる」ような、あるいは「一番低い音を保つ」ような声調です。音程が下がっていくことを意識して発音すると、より自然なタイ語に近づきます。
  • 使い方のポイント: 「ลบ」は非常に汎用性が高く、デジタルデータから物理的なもの、さらには抽象的な概念まで幅広く使えます。文脈によって意味が明確になるので、様々な例文に触れて感覚を掴むことが重要です。

コメント

この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP