【タイ語単語学習】
confirm : を確認する;を裏づける – ยืนยัน
目標単語
- タイ語: ยืนยัน
- 日本語: 確認する、裏づける、承認する、断言する
- 英語: confirm, verify, affirm, assure
基本情報
- 品詞: 動詞
- 発音(カタカナ近似): ユーンヤン
- 発音記号(学習者向け): yʉʉn yan
- 声調: 中声 → 中声
- 【必須】正確な音声: [音声を聞く – ※ここに実際の音声リンクが入ります]
単語の解説
「ยืนยัน (yʉʉn yan)」は、「確認する」「裏づける」「承認する」「断言する」といった幅広い意味を持つ動詞です。何かを確かなものにする、事実であることを認める、意見を明確に述べる、といった状況で用いられます。 「ยืน (yʉʉn)」は「立つ、据え置く」、「ยัน (yan)」は「支える、固定する、押さえる」という意味を持ち、これらが組み合わさることで「しっかりと固定する、確かなものにする」というニュアンスが形成されています。単なる情報確認だけでなく、その情報が正しいことを保証する、あるいは自分の意見を強く主張する、という場面でも使われます。
豊富な例文
- タイ語: ผมขอยืนยันการจองโรงแรมครับ
- 発音(学習者向け): pǒm kɔ̌ɔ yʉʉn yan gaan jɔɔng roong rɛɛm kráp
- 声調: 上昇声 → 上昇声 → 中声 → 中声 → 中声 → 中声 → 中声 → 下降声 → 高声
- 日本語: ホテルの予約を確認したいのですが。
- (補足): 「ยืนยันการจอง (yʉʉn yan gaan jɔɔng)」で「予約を確認する」という非常によく使われる表現です。
- タイ語: คุณช่วยยืนยันที่อยู่ได้ไหมครับ
- 発音(学習者向け): kun chûay yʉʉn yan tîi yùu dâay mái kráp
- 声調: 中声 → 下降声 → 中声 → 中声 → 下降声 → 低声 → 下降声 → 上昇声 → 高声
- 日本語: 住所を確認していただけますか?
- (補足): 相手に情報の確認を依頼する際の丁寧な表現です。
- タイ語: ข้อมูลนี้ยังไม่สามารถยืนยันได้
- 発音(学習者向け): kɔ̂ɔ muun níi yang mâi sǎa mâat yʉʉn yan dâay
- 声調: 下降声 → 中声 → 高声 → 中声 → 下降声 → 上昇声 → 下降声 → 中声 → 下降声
- 日本語: この情報はまだ確認できません。
- (補足): 否定形「ไม่สามารถ…ได้ (mâi sǎa mâat… dâay)」で「~できない」となります。
- タイ語: ตำรวจกำลังยืนยันข้อเท็จจริง
- 発音(学習者向け): tam rùat gam lang yʉʉn yan kɔ̂ɔ tét jing
- 声調: 中声 → 低声 → 中声 → 中声 → 中声 → 中声 → 中声 → 高声 → 中声
- 日本語: 警察は事実を裏付けているところです。
- (補足): 「ข้อเท็จจริง (kɔ̂ɔ tét jing)」は「事実」を意味します。「กำลัง (gam lang)」は現在進行形を表します。
- タイ語: ฉันขอยืนยันว่าฉันไม่ผิด
- 発音(学習者向け): chán kɔ̌ɔ yʉʉn yan wâa chán mâi pìt
- 声調: 上昇声 → 上昇声 → 中声 → 中声 → 下降声 → 上昇声 → 下降声 → 低声
- 日本語: 私は間違っていないと断言します。
- (補足): 「ว่า (wâa)」に続く文が「ยืนยัน」の内容となります。ここでは自分の主張を強く「断言する」意味合いで使われています。
関連語・派生語
- ตรวจสอบ (dtroot sɔ̂ɔp): 検査する、点検する、調査して確認する。
- 「ยืนยัน」が「事実であることを保証する」意味合いが強いのに対し、「ตรวจสอบ」は「間違いがないか詳細に調べる」というニュアンスが強いです。
- รับรอง (ráprɔɔng): 保証する、認証する、裏書きする。
- 第三者がその事実や品質を「保証する、お墨付きを与える」という際に使われます。
- ยืนกราน (yʉʉn graan): 主張する、あくまでも言い張る、頑固に主張する。
- 「ยืน」を使った動詞で、自分の意見や立場を頑として譲らない、という強い意思を表します。
- แน่นอน (nɛ̂ɛ nɔɔn): 確かな、もちろん(形容詞/副詞)。
- 「確かな」という意味で「ยืนยัน」と関連しますが、品詞が異なります。
よく使われる組み合わせ(コロケーション)
- ยืนยันการจอง (yʉʉn yan gaan jɔɔng): 予約を確認する
- ยืนยันข้อมูล (yʉʉn yan kɔ̂ɔ muun): 情報を確認する、データを裏付ける
- ยืนยันตัวตน (yʉʉn yan dtuua dton): 身元を確認する、本人確認をする
- ยืนยันการเข้าร่วม (yʉʉn yan gaan kâo rûam): 参加を確認する
- ยืนยันความจริง (yʉʉn yan kwaam jing): 事実を裏付ける、真実を断言する
学習のヒントと注意点
- 発音のヒント:
- 「ยืน (yʉʉn)」の「ย (y)」は日本語の「ヤ」行よりも舌の根元を使い、少しこもったような音になります。母音「ʉʉ」は「ウー」と「イー」の中間の音で、口をすぼめ気味にして「ユー」と発音します。
- 「ยัน (yan)」も同様に「ย」の音に注意し、「アン」と短く発音します。
- 声調: 両方の音節が中声です。タイ語の声調は意味を区別する上で非常に重要なので、正確な声調を意識して練習しましょう。平坦なトーンで発音するのがポイントです。
- 間違いやすい点:
- 日本語話者は「ย」を「ヤ」と発音しがちですが、タイ語の「ย」はもっと舌の奥で出す音です。口を横に広げすぎず、少し唇を突き出すような形で発音すると良いでしょう。
- 「ยืนยัน」は「確認する」という意味では「ตรวจสอบ (dtroot sɔ̂ɔp)」と似ていますが、「ยืนยัน」はより「確実にする」「保証する」といったニュアンスが強く、単なる「検査・点検」の意味では「ตรวจสอบ」が適しています。例えば、書類の内容を「検査する」なら「ตรวจสอบเอกสาร」、予約を「確定する」なら「ยืนยันการจอง」というように使い分けます。
コメント