accomplish : を成し遂げる|タイ語と日本語で覚える日常会話フレーズ【音声付き】

【タイ語単語学習】

を成し遂げる – สำเร็จ

目標単語

  • タイ語: สำเร็จ
  • 日本語: 成し遂げる、成功する、完了する
  • 英語: accomplish, succeed, complete

基本情報

  • 品詞: 動詞
  • 発音(カタカナ近似): サムレット
  • 発音記号(学習者向け): sǎm-rèt
  • 声調: 上昇声 → 低声
  • 【必須】正確な音声: [音声を聞く – ※ここに実際の音声リンクが入ります]

単語の解説

「สำเร็จ (sǎm-rèt)」は「成し遂げる」「成功する」「完了する」という広い意味を持つ動詞です。何かを目標としていたものが実現したとき、計画通りに物事が終わったとき、あるいは試験や課題などに合格・達成したときなど、様々な文脈で使われます。 「達成する」「完了する」「うまくいく」といったポジティブな結果を示す際に非常に汎用性が高く、日常会話からビジネスシーンまで幅広く用いられます。 単語は「สำ (sǎm)」と「เร็จ (rèt)」の二つの音節から構成されていますが、それぞれが独立した意味を持つわけではなく、合わせて「สำเร็จ」として一つの意味を成します。

豊富な例文


  • タイ語: เขาทำโครงการสำเร็จแล้ว
  • 発音(学習者向け): káo tam khrong-kaan sǎm-rèt lɛ́ɛo
  • 声調: 上昇声 → 中声 → 中声 → 上昇声 → 低声 → 高声
  • 日本語: 彼はプロジェクトを成し遂げました(完了させました)。
  • (補足): 「ทำ…สำเร็จ」で「…を成し遂げる/完了させる」という形でもよく使われます。「ทำ (tam)」は「する」という意味の動詞です。

  • タイ語: ฉันอยากให้ความฝันของฉันสำเร็จ
  • 発音(学習者向け): chǎn yàak hâi khwaam-fǎn khɔ̌ɔng chǎn sǎm-rèt
  • 声調: 上昇声 → 低声 → 高声 → 中声 → 上昇声 → 上昇声 → 上昇声 → 低声
  • 日本語: 私は自分の夢を成し遂げたいです。
  • (補足): 「อยากให้…สำเร็จ」で「…を成功させたい/達成させたい」という意味になります。「ความฝัน (khwaam-fǎn)」は「夢」です。

  • タイ語: การเรียนจบมหาวิทยาลัยสำเร็จแล้ว
  • 発音(学習者向け): gaan-rian jòp má-hǎa-wít-thá-yaa-lai sǎm-rèt lɛ́ɛo
  • 声調: 中声 → 低声 → 低声 → 高声 → 上昇声 → 中声 → 中声 → 上昇声 → 低声 → 高声
  • 日本語: 大学の卒業が無事に完了しました。
  • (補足): 「การเรียนจบ (gaan-rian jòp)」は「学業の修了/卒業」。「มหาวิทยาลัย (má-hǎa-wít-thá-yaa-lai)」は「大学」です。「สำเร็จ」は「完了する」という意味で使われています。

  • タイ語: หวังว่างานนี้จะสำเร็จด้วยดี
  • 発音(学習者向け): wǎng wâa ngaan níi jà sǎm-rèt dûuai dii
  • 声調: 上昇声 → 低声 → 中声 → 高声 → 低声 → 上昇声 → 低声 → 中声
  • 日本語: この仕事がうまくいくことを願っています。
  • (補足): 「หวังว่า… (wǎng wâa)」は「〜することを願う」。「ด้วยดี (dûuai dii)」は「うまく」「順調に」という意味で、「สำเร็จ」と組み合わせて「無事に成功する」というニュアンスを強めます。

関連語・派生語

  • ทำให้สำเร็จ (tam hâi sǎm-rèt): 「成功させる」「完了させる」。誰かが意図的に何かを成し遂げる際に使われます。
  • ความสำเร็จ (khwaam sǎm-rèt): 「成功」(名詞)。「ความ (khwaam)」は動詞や形容詞を名詞化する接頭語です。
  • ลุล่วง (lu-lûang): 「達成する」「完了する」。主に目標や任務などが完全に達成されたことを表し、「สำเร็จ」と類似した意味を持ちますが、よりフォーマルな響きがあります。
  • บรรลุ (ban-lú): 「達成する」「到達する」。目標や目的、条件などを達成する際に使われる、やはりフォーマルな動詞です。

よく使われる組み合わせ(コロケーション)

  • เรียนสำเร็จ (rian sǎm-rèt): 「学業を終える」「卒業する」。
  • สร้างสำเร็จ (sâang sǎm-rèt): 「建設を完了する」「建造し終える」。
  • โครงการสำเร็จ (khrong-kaan sǎm-rèt): 「プロジェクトが成功する/完了する」。
  • ภารกิจสำเร็จ (phaa-rá-kìt sǎm-rèt): 「任務を達成する」。
  • สอบสำเร็จ (sɔ̀ɔp sǎm-rèt): 「試験に合格する/成功する」。

学習のヒントと注意点

  • 覚え方: 「サムライ」が目標を「成し遂げた(สำเร็จ)」。もしくは、「「さあ、むれっと(sǎm-rèt)!=されば、きっと」と自分を励まし、努力が実って成功するイメージ。
  • 発音と声調のポイント:
    • 「สำ (sǎm)」は「さむ」のように聞こえますが、最後の「m」は日本語の「ん」のように発音せず、唇を閉じて終わる音です。声調は「上昇声」で、低い音から始まり上がっていきます。
    • 「เร็จ (rèt)」は「れっと」のように聞こえますが、タイ語の「ร (r)」は巻き舌の「r」音です(練習が難しい場合は、Lの音に近づけても通じることがあります)。最後の「ต (t)」は「t」の音で終わり、日本語の「と」のように母音をつけずに止めます。声調は「低声」で、低いトーンで発音します。
  • 日本語話者が間違いやすい点:
    • 声調の区別: 「上昇声」と「低声」の組み合わせは、日本語にはないため特に注意が必要です。単語全体でメロディーを意識して練習しましょう。
    • 末子音の処理: 「สำ (sǎm)」の末子音「m」と「เร็จ (rèt)」の末子音「t」は、日本語の「ん」や「っ」のように母音を含まずに閉じる音です。特に「t」は舌先を上前歯の裏につけたまま開放しないように止める意識が重要です。

コメント

この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP