stain : を汚す;に着色する|タイ語と日本語で覚える日常会話フレーズ【音声付き】

【タイ語単語学習】

を汚す;に着色する – เปื้อน

目標単語

  • タイ語: เปื้อน
  • 日本語: 汚す、汚れる、染みをつける
  • 英語: stain, get dirty, smear

基本情報

  • 品詞: 動詞
  • 発音(カタカナ近似): プアーン
  • 発音記号(学習者向け): bpeûan
  • 声調: 低声
  • 【必須】正確な音声: [音声を聞く – ※ここに実際の音声リンクが入ります]

単語の解説

เปื้อน (bpeûan) は、汚れや染みが何かに付着して「汚れる」「汚す」「染みをつける」という状態を表す動詞です。衣類、体、物などが、泥、食べ物、インク、油、塗料などによって汚れたり、色が意図せず付着して汚れたりする場合に広く使われます。「着色する」という入力の意味合いで使う場合は、意図しない色の付着による汚れを指すことが多く、意図的に「染める」という意味合いとは異なります。自動詞としても他動詞としても使えますが、他動詞として「〜を汚す」という場合は ทำ...เปื้อน (tam...bpeûan) のように「〜をさせる」を意味する ทำ (tam) を伴うことも多いです。

豊富な例文


  • タイ語: เสื้อเปื้อน
  • 発音(学習者向け): seʉ̂a bpeûan
  • 声調: 上昇声 → 低声
  • 日本語: シャツが汚れている。
  • (補足): 「服」を意味する เสื้อ (seʉ̂a) と組み合わせた一般的な表現です。

  • タイ語: กางเกงของเขาเปื้อนโคลน
  • 発音(学習者向け): gaang-geeng kɔ̌ɔŋ káo bpeûan kloon
  • 声調: 中声 → 中声 → 上昇声 → 低声 → 中声
  • 日本語: 彼のズボンは泥で汚れている。
  • (補足): โคลน (kloon) は「泥」という意味です。何で汚れているかを具体的に表現できます。

  • タイ語: ฉันทำมือเปื้อนสี
  • 発音(学習者向け): chán tam mʉʉ bpeûan sǐi
  • 声調: 上昇声 → 中声 → 中声 → 低声 → 上昇声
  • 日本語: 私は手をペンキで汚してしまった。
  • (補足): ทำ (tam) を使って「〜を汚す」という使役的な意味を表しています。สี (sǐi) は「色」または「ペンキ」を意味します。

  • タイ語: เด็กกินข้าวแล้วปากเปื้อน
  • 発音(学習者向け): dèk gin kâao lɛ́ɛo bpàak bpeûan
  • 声調: 低声 → 中声 → 下降声 → 上昇声 → 低声 → 低声
  • 日本語: 子供はご飯を食べて口の周りを汚した。
  • (補足): ปาก (bpàak) は「口」を意味します。食事などで口の周りが汚れる様子を表すときに使います。

  • タイ語: ผ้าผืนนี้เปื้อนง่าย
  • 発音(学習者向け): pâa pʉ̌ʉn níi bpeûan ngâi
  • 声調: 下降声 → 上昇声 → 上昇声 → 低声 → 下降声
  • 日本語: この布は簡単に汚れる。
  • (補足): ง่าย (ngâi) は「簡単だ」という意味です。เปื้อนง่าย で「汚れやすい」となります。

関連語・派生語

  • สกปรก (sòk-gà-bpròk): 汚い、不潔な(形容詞)。เปื้อน が「付着して汚れる」という動作や状態を指すのに対し、สกปรก は「汚れている」という結果の状態や性質を表します。
  • เลอะ (lə́): 汚れる、散らかる(動詞)。เปื้อน と似ていますが、よりカジュアルで、広範囲に散らばるような汚れや、不注意による汚れを指すことが多いです。
  • ย้อม (yɔ́ɔm): 染める、着色する(動詞)。意図的に色をつける、髪や布を染めるなど、積極的に「着色する」行為に使われます。ユーザー入力の「着色する」の意味合いで、意図的な行為を指す場合はこちらが適切です。
  • คราบ (krâap): 染み、汚れ、跡(名詞)。เปื้อน によってできた具体的な染みや汚れの「跡」を指す名詞です。

よく使われる組み合わせ(コロケーション)

  • เปื้อนดิน (bpeûan din): 泥で汚れる
  • เปื้อนโคลน (bpeûan kloon): 泥で汚れる(より粘度の高い泥)
  • เปื้อนเลือด (bpeûan lʉ̂at): 血で汚れる
  • เปื้อนน้ำมัน (bpeûan nám-man): 油で汚れる
  • ทำเปื้อน (tam bpeûan): 汚す(使役表現)
  • เปื้อนง่าย (bpeûan ngâi): 汚れやすい

学習のヒントと注意点

  • 連想法: เปื้อน (bpeûan) を「プアーン」と聞いて、「服にプアー(汚れ)がプアーンと広がった!」とイメージすると覚えやすいかもしれません。
  • 発音と声調の注意点:
    • 子音 บ (b): 日本語の「ブ」よりも唇をしっかり閉じて、破裂させるように発音します。無声の子音ではなく、声帯を震わせる有声の子音です。
    • 母音 เอือ (ʉa): 口を横に広げながら「ウ」と「ア」の中間のような音を出すイメージです。日本語にはない音なので、繰り返し聞いて練習しましょう。
    • 声調: เปื้อน (bpeûan)低声です。音の高さは低く、平坦に発音します。日本語話者は声調の区別が苦手なため、特に注意して発音を練習してください。
  • 使い分けのポイント:
    • เปื้อน は「何かが付着して汚れる」という具体的な状況に焦点を当てた動詞です。
    • 「汚い」という状態や性質を表す形容詞は สกปรก (sòk-gà-bpròk) を使います。
    • ユーザー入力にあった「着色する」という意味合いで、「意図的に染める、色をつける」場合は ย้อม (yɔ́ɔm) を使うのが適切です。เปื้อน はあくまで「意図せず色が(付着して)汚れる」というニュアンスが強いことを理解しておきましょう。

コメント

この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP