【タイ語単語学習】
transplant : を移植する – ปลูกถ่าย
目標単語
- タイ語: ปลูกถ่าย
- 日本語: 移植する(臓器、植物などを)
- 英語: to transplant (an organ, a plant, etc.)
基本情報
- 品詞: 動詞
- 発音(カタカナ近似): プルー・クターイ
- 発音記号(学習者向け): plùuk tàai
- 声調: 低声 → 下降声
- 【必須】正確な音声: [音声を聞く – ※ここに実際の音声リンクが入ります]
単語の解説
「ปลูกถ่าย (plùuk tàai)」は、「移植する」という意味の動詞です。 「ปลูก (plùuk)」は「植える、栽培する」、「ถ่าย (tàai)」は「移す、移動させる、転写する」という意味を持ちます。これら二つの単語が組み合わさることで、「何かを別の場所に植え替える、根付かせる」というニュアンスが強調され、「移植する」という専門的な意味合いで使われます。主に、医療分野での臓器移植や、園芸における植物の移植などの文脈で用いられます。
豊富な例文
- タイ語: เขาต้องปลูกถ่ายไต
- 発音(学習者向け): káo tông plùuk tàai dtai
- 声調: 上昇声 → 下降声 → 低声 → 下降声 → 中声
- 日本語: 彼は腎臓を移植する必要がある。
- (補足):
ไต (dtai)
は「腎臓」の意味です。ต้อง (tông)
は「〜しなければならない」という義務や必要を表します。
- タイ語: หมอปลูกถ่ายตับให้คนไข้
- 発音(学習者向け): mɔ̌ɔ plùuk tàai tàp hâi kon kâi
- 声調: 上昇声 → 低声 → 下降声 → 低声 → 下降声 → 下降声
- 日本語: 医者は患者の肝臓を移植した。
- (補足):
ตับ (tàp)
は「肝臓」、คนไข้ (kon kâi)
は「患者」を意味します。ให้ (hâi)
はここでは動作の対象を表す「〜に」のニュアンスで使われますが、省略されることもあります。
- タイ語: พืชชนิดนี้ปลูกถ่ายยาก
- 発音(学習者向け): pʉ̂ʉt chá-nít níi plùuk tàai yâak
- 声調: 下降声 → 中声 → 下降声 → 上昇声 → 低声 → 下降声 → 下降声
- 日本語: この植物は移植が難しい。
- (補足):
พืช (pʉ̂ʉt)
は「植物」、ชนิดนี้ (chá-nít níi)
は「この種類」、ยาก (yâak)
は「難しい」という意味です。
- タイ語: เขาเข้ารับการปลูกถ่ายไขกระดูก
- 発音(学習者向け): káo kâo ráp gaan plùuk tàai kǎi grà-dùuk
- 声調: 上昇声 → 下降声 → 高声 → 中声 → 低声 → 下降声 → 上昇声 → 中声 → 中声
- 日本語: 彼は骨髄移植の手術を受けた。
- (補足):
เข้ารับ (kâo ráp)
は「〜を受ける」という意味です。การ (gaan)
は動詞を名詞化する接頭辞で、「移植」という名詞になります。ไขกระดูก (kǎi grà-dùuk)
は「骨髄」を指します。
- タイ語: ผิวหนังถูกปลูกถ่ายจากผู้บริจาค
- 発音(学習者向け): pǐu nǎng tòok plùuk tàai jàak pûu bɔɔ-rí-jàak
- 声調: 上昇声 → 上昇声 → 低声 → 低声 → 下降声 → 下降声 → 低声 → 低声 → 下降声
- 日本語: ドナーから皮膚が移植された。
- (補足):
ผิวหนัง (pǐu nǎng)
は「皮膚」です。ถูก (tòok)
は動詞の前に置いて受動態を表します。ผู้บริจาค (pûu bɔɔ-rí-jàak)
は「ドナー、寄付者」という意味です。
関連語・派生語
- ปลูก (plùuk): 植える、栽培する(動詞)- 「ปลูกถ่าย」の最初の部分。
- ถ่าย (tàai): 移す、移動させる、写す(動詞)- 「ปลูกถ่าย」の二番目の部分。
- การปลูกถ่าย (gaan plùuk tàai): 移植(名詞)- 動詞「ปลูกถ่าย」に名詞化の接頭辞
การ (gaan)
が付いた形。 - อวัยวะ (à-wai-yá-wá): 臓器、器官(名詞)- 臓器移植の文脈でよく使われる単語です。
よく使われる組み合わせ(コロケーション)
- ปลูกถ่ายไต (plùuk tàai dtai): 腎臓移植
- ปลูกถ่ายตับ (plùuk tàai tàp): 肝臓移植
- ปลูกถ่ายหัวใจ (plùuk tàai hǔa-jai): 心臓移植
- ปลูกถ่ายไขกระดูก (plùuk tàai kǎi grà-dùuk): 骨髄移植
- ปลูกถ่ายผิวหนัง (plùuk tàai pǐu nǎng): 皮膚移植
学習のヒントと注意点
- 連想法: 「植える (ปลูก)」と「移す (ถ่าย)」が合わさって「植え移す」→「移植する」と覚えると、意味を理解しやすくなります。
- 発音と声調の注意点:
ปลูก (plùuk)
の最初のป (p)
は無気音で、日本語の「プ」とは少し異なります。舌の力を抜いて発音する意識を持つと良いでしょう。また、ล (l)
は日本語の「ル」よりも舌を平らにして発音する意識が必要です。声調は低声です。ถ่าย (tàai)
のถ (t)
は有気音で、日本語の「タ」に近い音ですが、息を強く出します。声調は下降声です。日本語話者はこの有気音と無気音の区別や、声調の正確な習得が難しいですが、意識して練習することが重要です。
- 使い方のポイント: 「ปลูกถ่าย」は主に医療や植物の移植といった専門的・生物的な文脈で使われます。単に物を移動させる場合は
ย้าย (yáai)
などの別の単語が用いられます。例えば、家具を移動させる場合は「ย้ายเฟอร์นิเจอร์ (yáai fəə-ní-jəə)」と言います。
コメント