offspring : 子孫,子;成果|タイ語と日本語で覚える日常会話フレーズ【音声付き】

【タイ語単語学習】

子孫 – ทายาท

目標単語

  • タイ語: ทายาท
  • 日本語: 子孫、後継者、相続人
  • 英語: descendant, heir, successor, offspring

基本情報

  • 品詞: 名詞
  • 発音(カタカナ近似): ターヤート
  • 発音記号(学習者向け): thaa-yâat
  • 声調: 中声 → 上昇声
  • 【必須】正確な音声: [音声を聞く – ※ここに実際の音声リンクが入ります]

単語の解説

「ทายาท (thaa-yâat)」は、主に「子孫」「後継者」「相続人」といった意味で使われる名詞です。血縁関係だけでなく、地位や財産などを引き継ぐ人、精神的な後継者に対しても使われます。 「offspring」の「子孫」というニュアンスに最も近いタイ語の一つです。 より日常的な「子供」を指す「ลูก (lûuk)」とは異なり、よりフォーマルな文脈や、家系、財産、地位などの「継承」に関わる文脈で頻繁に用いられます。 語源的にはサンスクリット語/パーリ語由来の言葉です。

豊富な例文


  • タイ語: เขามีทายาทหลายคน
  • 発音(学習者向け): kǎo mii thaa-yâat lǎai khon
  • 声調: 上昇声 → 中声 → 中声 → 上昇声 → 下降声
  • 日本語: 彼には多くの子孫がいる。
  • (補足): “หลายคน (lǎai khon)” は「多くの人」を意味します。

  • タイ語: ใครคือทายาทคนต่อไปของบริษัทนี้
  • 発音(学習者向け): krai kʉʉ thaa-yâat khon tɔ̀ɔ pai khɔ̌ɔng bɔɔ-rí-sàt níi
  • 声調: 中声 → 下降声 → 中声 → 上昇声 → 中声 → 低声 → 中声 → 上昇声 → 上昇声
  • 日本語: この会社の次の後継者は誰ですか?
  • (補足): “คนต่อไป (khon tɔ̀ɔ pai)” は「次の人」、”บริษัท (bɔɔ-rí-sàt)” は「会社」を意味します。

  • タイ語: เธอเป็นทายาทเพียงคนเดียวของตระกูล
  • 発音(学習者向け): thəə pen thaa-yâat phiiang khon diao khɔ̌ɔng dtà-kuun
  • 声調: 中声 → 中声 → 中声 → 上昇声 → 中声 → 中声 → 中声 → 上昇声 → 中声
  • 日本語: 彼女は一族唯一の相続人です。
  • (補足): “เพียงคนเดียว (phiiang khon diao)” は「たった一人」、”ตระกูล (dtà-kuun)” は「一族、家系」を意味します。

  • タイ語: ผลงานนี้จะถูกสืบทอดสู่ทายาทรุ่นหลัง
  • 発音(学習者向け): phǒn ngaan níi jà thùuk sʉ̀ʉp thɔ̂ɔt sùu thaa-yâat rûn lǎŋ
  • 声調: 上昇声 → 中声 → 上昇声 → 低声 → 下降声 → 低声 → 上昇声 → 下降声 → 中声 → 上昇声 → 上昇声
  • 日本語: この業績は後世の子孫に受け継がれるだろう。
  • (補足): “ผลงาน (phǒn ngaan)” は「業績、作品」、”สืบทอด (sʉ̀ʉp thɔ̂ɔt)” は「受け継ぐ、継承する」、”รุ่นหลัง (rûn lǎŋ)” は「後世、次の世代」を意味します。

  • タイ語: พวกเขาต้องการทายาทเพื่อสานต่อกิจการของครอบครัว
  • 発音(学習者向け): phûak káo dtɔ̂ɔng gaan thaa-yâat phʉ̂a sǎan dtɔ̀ɔ gìt-ja-gaan khɔ̌ɔng khrɔ̂ɔp-krua
  • 声調: 下降声 → 上昇声 → 下降声 → 中声 → 中声 → 上昇声 → 下降声 → 下降声 → 低声 → 中声 → 下降声 → 下降声
  • 日本語: 彼らは家族の事業を受け継ぐ後継者を望んでいます。
  • (補足): “สานต่อ (sǎan dtɔ̀ɔ)” は「継続する、受け継ぐ」、”กิจการ (gìt-ja-gaan)” は「事業」、”ครอบครัว (khrɔ̂ɔp-krua)” は「家族」を意味します。

関連語・派生語

  • ลูก (lûuk): 子供、息子、娘。最も一般的な「子供」を指す言葉。
  • บุตร (bùt): 子供、息子、娘。よりフォーマルな言葉。「ลูก」の書き言葉に近い。
  • สายเลือด (sǎai lʉ̂at): 血筋、血縁。
  • สืบทอด (sʉ̀ʉp thɔ̂ɔt): 受け継ぐ、継承する(動詞)。「ทายาท」が継承する側であるのに対し、こちらは継承する行為。
  • ผู้สืบทอด (phûu sʉ̀ʉp thɔ̂ɔt): 継承者、後継者(名詞)。「ทายาท」と意味が近いですが、「スーブトートする人」という構成です。

よく使われる組み合わせ(コロケーション)

  • ทายาทโดยธรรม (thaa-yâat dooi tham): 法定相続人
  • ทายาทธุรกิจ (thaa-yâat thú-rá-gìt): 事業後継者
  • ทายาทรุ่นหลัง (thaa-yâat rûn lǎŋ): 後世の子孫、後続の世代
  • ทายาททางการเมือง (thaa-yâat thaang gaan-mʉʉang): 政治的後継者

学習のヒントと注意点

  • 覚え方: 「ทายาท (thaa-yâat)」は「次(ต่อ: dtɔ̀ɔ)を『受け継ぐ(ทา: thaa: 塗る、付ける、続く、のイメージ)』『人(ยาต: yâat: 親戚、近い者 の語源的な響き)』」と連想すると良いかもしれません。または、日本語の「大家(たいか)」という響きから、「代々続く家の人」というイメージを掴むのも一つの手です。
  • 発音の注意点:
    • 「ทา (thaa)」は有気音の「t」で、日本語の「タ」とは異なります。息を強く吐き出しながら発音します。
    • 「ยาต (yâat)」の「ยา (yaa)」は日本語の「ヤー」と近いですが、最後の「ต (dt)」は破裂音で、閉鎖音として軽く止めます。日本語の「ト」のように母音「オ」をつけないように注意しましょう。
  • 声調の注意点:
    • 「ทา (thaa)」は中声です。平坦に発音します。
    • 「ยาต (yâat)」は上昇声です。低く始まり、高く上がって終わります。特に日本語話者は単語の最後の音節の声調を平坦にしてしまいがちなので、しっかり上昇させる意識を持つことが重要です。
    • 発音記号 thaa-yâat を参考に、各音節の声調を意識して練習しましょう。
  • 使い分け: 日常的に「子供」を指す場合は「ลูก (lûuk)」を使うことがほとんどです。「ทายาท」は、より「子孫」や「継承」のニュアンスが強い、ややフォーマルな文脈で用いられることを覚えておきましょう。

コメント

この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP