recruit : を募る;に新人を補充する|タイ語と日本語で覚える日常会話フレーズ【音声付き】

【タイ語単語学習】

recruit : を募る;に新人を補充する – รับสมัคร

目標単語

  • タイ語: รับสมัคร
  • 日本語: 募集する、採用する、応募を受け付ける
  • 英語: recruit, accept applications

基本情報

  • 品詞: 動詞
  • 発音(カタカナ近似): ラップ サマック
  • 発音記号(学習者向け): rap sà-màk
  • 声調: 低声 → 低声
  • 【必須】正確な音声: [音声を聞く - ※ここに実際の音声リンクが入ります]

単語の解説

รับสมัคร (rap sà-màk) は、動詞で「募集する」「応募を受け付ける」「採用する」といった意味を持ちます。 この単語は、รับ (rap) と สมัคร (sà-màk) の二つの単語が組み合わさってできています。 – รับ (rap): 「受け取る、受ける、〜する」という意味の動詞。 – สมัคร (sà-màk): 「申し込む、応募する、志願する」という意味の動詞。 これらが組み合わさることで、「(応募を)受け入れる」→「募集する」というニュアンスになります。 主に、求人、入学、メンバー募集、ボランティア募集など、特定の条件を持つ人やものを公に募る際に広く使われます。

豊富な例文


  • タイ語: บริษัทกำลังรับสมัครพนักงานใหม่
  • 発音(学習者向け): bō̜-rí-sàt kam-lang rap sà-màk pá-nák-ngaan mài
  • 声調: 低声-高声-中声-中声 低声-中声-低声-中声 低声-中声 低声-中声
  • 日本語: 会社が新しい従業員を募集しています。
  • (補足): กำลัง (kam-lang) は「〜している最中」を表す助動詞です。พนักงาน (pá-nák-ngaan) は「従業員」を意味します。

  • タイ語: มหาวิทยาลัยจะรับสมัครนักศึกษาสำหรับปีการศึกษาหน้า
  • 発音(学習者向け): má-hǎa-wít-tá-yaa-lai jà rap sà-màk nák-sùk-saa sǎm-ràp bpii gaan-sùk-saa nâa
  • 声調: 高声-疑問声-中声-低声-中声-中声 低声 低声-中声-低声-中声-低声-疑問声-中声-低声-疑問声-中声 低声
  • 日本語: 大学は来年度の学生を募集します。
  • (補足): นักศึกษา (nák-sùk-saa) は「大学生」を指します。สำหรับ (sǎm-ràp) は「〜のために、〜にとって」という前置詞です。

  • タイ語: โครงการนี้กำลังรับสมัครอาสาสมัคร
  • 発音(学習者向け): kroong-gaan níi kam-lang rap sà-màk aa-saa-sǎ-màk
  • 声調: 中声-中声 高声-中声 低声-中声-低声-中声 高声-中声-疑問声-中声
  • 日本語: このプロジェクトではボランティアを募集しています。
  • (補足): โครงการ (kroong-gaan) は「プロジェクト」、อาสาสมัคร (aa-saa-sǎ-màk) は「ボランティア」という意味です。

  • タイ語: ตำรวจมีแผนจะรับสมัครเจ้าหน้าที่ตำรวจใหม่
  • 発音(学習者向け): dtam-rùat mii pǎen jà rap sà-màk jâo-nâa-tîi dtam-rùat mài
  • 声調: 中声-低声-疑問声 中声 疑問声 低声 低声-中声-低声-中声 高声-低声-高声 中声-低声-疑問声 低声
  • 日本語: 警察は新しい警官を募集する予定です。
  • (補足): มีแผนจะ (mii pǎen jà) は「〜する予定である」という意味の表現です。เจ้าหน้าที่ตำรวจ (jâo-nâa-tîi dtam-rùat) で「警察官」となります。

  • タイ語: ทีมกำลังรับสมัครผู้เล่นสำหรับการแข่งขันครั้งต่อไป
  • 発音(学習者向け): tiim kam-lang rap sà-màk pûu-lên sǎm-ràp gaan-kǎen-kǎn kráng dtò-bpai
  • 声調: 中声-中声 低声-中声-低声-中声-高声-高声 疑問声-中声-疑問声-疑問声-高声-中声-低声-中声
  • 日本語: チームは次の試合のために選手を募集しています。
  • (補足): ผู้เล่น (pûu-lên) は「選手、プレーヤー」。การแข่งขัน (gaan-kǎen-kǎn) は「試合、競争」を意味します。

関連語・派生語

  • สมัคร (sà-màk): 申し込む、応募する(動詞)。รับสมัครの後半部分で、単独で「応募する」という意味を持ちます。
  • ใบสมัคร (bai sà-màk): 申込書、願書(名詞)。ใบは「紙、枚」を表す類別詞や名詞。
  • ผู้สมัคร (pûu sà-màk): 応募者、志願者(名詞)。ผู้は「〜する人」を表します。
  • ประกาศรับสมัคร (bprà-gàat rap sà-màk): 募集告知、募集案内(名詞)。ประกาศは「発表する、告知する」という意味。

よく使われる組み合わせ(コロケーション)

  • รับสมัครพนักงาน (rap sà-màk pá-nák-ngaan): 従業員を募集する
  • รับสมัครนักศึกษา (rap sà-màk nák-sùk-saa): 学生を募集する
  • รับสมัครสมาชิก (rap sà-màk sǎ-má-chík): メンバーを募集する
  • รับสมัครอาสาสมัคร (rap sà-màk aa-saa-sǎ-màk): ボランティアを募集する

学習のヒントと注意点

  • 構成を理解する: รับสมัครは「受ける (รับ)」と「応募する (สมัคร)」が合わさった単語なので、「応募を受け付ける」→「募集する」という成り立ちを理解すると覚えやすいです。
  • 発音のポイント:
    • รับ (rap) の (r) は巻き舌のR音です。日本語の「ラ行」とは異なります。
    • รับ の末尾の (b) と สมัคร (sà-màk) の末尾の (k) は、破裂させない無気音(不破裂音)です。日本語の「プ」や「ク」のように「ウ」の母音を伴って発音せず、唇を閉じるだけ()、または喉の奥で息を止めるだけ()で、音が出ないようにします。これは日本語話者が特に間違いやすい点なので注意が必要です。
  • 声調のポイント:
    • รับ (rap) は低声。
    • สมัคร (sà-màk) は、สมั (sà-mà) が中声、末尾の (k) は声調を持たない終子音ですが、この音節全体としては低声に引き込まれるように発音されます。全体で「ラッ・サマッ(ク)」と、全体的に低めのトーンで発音することを意識しましょう。

コメント

この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP