donate : を寄付する;を提供する|タイ語と日本語で覚える日常会話フレーズ【音声付き】

【タイ語単語学習】

donate : を寄付する;を提供する – บริจาค

目標単語

  • タイ語: บริจาค
  • 日本語: 寄付する;提供する
  • 英語: donate; contribute; provide (for charity)

基本情報

  • 品詞: 動詞
  • 発音(カタカナ近似): ボリジャーク
  • 発音記号(学習者向け): bɔɔ-rí-jàak
  • 声調: 中声 → 低声 → 低声
  • 【必須】正確な音声: [音声を聞く – ※ここに実際の音声リンクが入ります]

単語の解説

この単語「บริจาค (bɔɔ-rí-jàak)」は、金銭、物品、時間などを、特に慈善団体、宗教施設、公共機関、または困っている人々に対して、無償で与える行為を指す、比較的フォーマルな言葉です。日本語の「寄付する」「寄贈する」に最も近いニュアンスを持ちます。

「提供する」という意味合いも持ちますが、それは「慈善的な目的で何かを提供する」という文脈に限定されます。例えば、ボランティアとして時間や労力を提供する際にも使われることがあります。語源は、サンスクリット語 (パリッチャーク) またはパーリ語 (パリッチャーク) で、「放棄する」「与える」という意味があります。

豊富な例文


  • タイ語: เขาบริจาคเงินจำนวนมากให้กับโรงพยาบาล
  • 発音(学習者向け): kháo bɔɔ-rí-jàak ngern jam-nuuan mâak hâi gàp roong-pha-yaa-baan
  • 声調: 上昇声 → 中声 低声 低声 → 中声 低声 → 下降声 → 低声 → 低声 → 中声
  • 日本語: 彼は病院に多額のお金を寄付しました
  • (補足): จำนวนมาก (jam-nuuan mâak): 多額の、多くの。ให้กับ (hâi gàp): 〜に(与える、〜のために)。

  • タイ語: ทุกปีมีคนจำนวนมากบริจาคโลหิตเพื่อช่วยเหลือผู้ป่วย
  • 発音(学習者向け): thúk pii mii khon jam-nuuan mâak bɔɔ-rí-jàak loo-hìt phûuea chûuay-lʉ̌ʉ phûu-pùuay
  • 声調: 高声 → 中声 → 中声 → 中声 低声 → 下降声 → 中声 低声 低声 → 中声 低声 → 下降声 → 低声 → 低声 → 低声 → 低声
  • 日本語: 毎年、多くの人々が献血をするために血液を寄付しています
  • (補足): โลหิต (loo-hìt): 血液(よりフォーマルな言葉)。เพื่อ (phûuea): 〜のために。ช่วยเหลือ (chûuay-lʉ̌ʉ): 助ける。ผู้ป่วย (phûu-pùuay): 患者。

  • タイ語: เธอได้บริจาคเสื้อผ้าให้เด็กยากไร้
  • 発音(学習者向け): thoe dâi bɔɔ-rí-jàak sʉ̂ʉa-phâa hâi dèk yâak-rái
  • 声調: 中声 → 下降声 → 中声 低声 低声 → 下降声 下降声 → 下降声 → 低声 → 下降声 → 高声
  • 日本語: 彼女は貧しい子供たちのために服を寄付しました
  • (補足): เสื้อผ้า (sʉ̂ʉa-phâa): 服。เด็กยากไร้ (dèk yâak-rái): 貧しい子供たち。

  • タイ語: พวกเราบริจาคหนังสือให้กับศูนย์ชุมชนในพื้นที่
  • 発音(学習者向け): phûuak-rao bɔɔ-rí-jàak năng-sʉ̌ʉ hâi gàp sǔun chum-chon nai phʉ́ʉn-thîi
  • 声調: 下降声 → 中声 → 中声 低声 低声 → 上昇声 → 下降声 → 低声 → 上昇声 → 中声 → 低声 → 低声 → 下降声
  • 日本語: 私達は地域のコミュニティセンターに本を提供しました
  • (補足): หนังสือ (năng-sʉ̌ʉ): 本。ศูนย์ชุมชน (sǔun chum-chon): コミュニティセンター。ในพื้นที่ (nai phʉ́ʉn-thîi): その地域に。

  • タイ語: เขาเสนอตัวบริจาคไขกระดูกเพื่อการปลูกถ่ายไขกระดูก
  • 発音(学習者向け): kháo sà-nǒoe dtuua bɔɔ-rí-jàak khǎi krà-dùuk phûuea gaan plùuk-thàai khǎi krà-dùuk
  • 声調: 上昇声 → 低声 上昇声 → 中声 → 中声 低声 低声 → 上昇声 → 低声 低声 → 下降声 → 中声 → 低声 下降声 → 上昇声 → 低声 低声
  • 日本語: 彼は骨髄移植のために骨髄を寄付することを申し出た。
  • (補足): เสนอตัว (sà-nǒoe dtuua): 自ら申し出る。ไขกระดูก (khǎi krà-dùuk): 骨髄。ปลูกถ่าย (plùuk-thàai): 移植する(植え替える)。

関連語・派生語

  • การบริจาค (gaan bɔɔ-rí-jàak): 寄付、寄贈(名詞形)。
  • ผู้บริจาค (phûu bɔɔ-rí-jàak): 寄付者、寄贈者。
  • เงินบริจาค (ngern bɔɔ-rí-jàak): 寄付金。
  • บริจาคโลหิต (bɔɔ-rí-jàak loo-hìt): 献血する(血液を寄付する)。
  • ให้ (hâi): 与える、提供する(より広範な意味を持つが、「寄付する」のニュアンスは薄い)。
  • มอบ (mɔ̂ɔp): 贈る、授与する(より公式な授与の場面で使われることが多い)。

よく使われる組み合わせ(コロケーション)

  • บริจาคเงิน (bɔɔ-rí-jàak ngern): お金を寄付する
  • บริจาคโลหิต (bɔɔ-rí-jàak loo-hìt): 献血する
  • บริจาคสิ่งของ (bɔɔ-rí-jàak sìng-khɔ̌ɔng): 物品を寄付する
  • บริจาคอวัยวะ (bɔɔ-rí-jàak à-wai-yá-wá): 臓器を寄付する
  • บริจาคให้… (bɔɔ-rí-jàak hâi…): 〜に寄付する

学習のヒントと注意点

  • 発音の分解: 「บริจาค (bɔɔ-rí-jàak)」は3つの音節から成ります。
    1. บอ (bɔɔ): 「ボ」に近い音で、口を丸くして「オ」と発音します。中子音の音節で、声調は中声です。
    2. ริ (rí): 「リ」に近い音ですが、タイ語の ร (rɔɔ) は軽く巻き舌の音です。日本語の「リ」よりも舌を奥に引く感覚を意識してみてください。低子音の音節で、声調は低声です。
    3. จาค (jàak): 「ジャーク」と聞こえますが、最後の の音は、喉の奥で息を止めるような「クッ」という詰まった音(破裂音)で、日本語の「ク」のように息を強く吐き出す形ではありません。中子音の音節で、声調は低声です。
  • 声調の正確性: 「中声 → 低声 → 低声」という声調パターンを意識することが重要です。特に2つ目と3つ目の音節が低声になる点に注意して、意識的に声のトーンを下げて発音練習をしましょう。
  • 使い分け: 単に「与える」という意味で「ให้ (hâi)」を使うこともできますが、「บริจาค」は「寄付する」「慈善目的で提供する」という、より具体的な意味合いが強いため、文脈によって使い分けが必要です。慈善活動やフォーマルな場で寄付について話す際は、「บริจาค」が最も適切です。

コメント

この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP