imitate : をまねる;を模造する|タイ語と日本語で覚える日常会話フレーズ【音声付き】

【タイ語単語学習】

imitate : をまねる;を模造する – เลียนแบบ

目標単語

  • タイ語: เลียนแบบ
  • 日本語: をまねる;を模造する、模倣する
  • 英語: to imitate; to copy; to mimic

基本情報

  • 品詞: 動詞
  • 発音(カタカナ近似): リアン・ベーップ
  • 発音記号(学習者向け): liian bàep
  • 声調: liian (中声) → bàep (低声)
  • 【必須】正確な音声: [音声を聞く – ※ここに実際の音声リンクが入ります]

単語の解説

「เลียนแบบ (liian bàep)」は「模倣する」「真似る」「コピーする」という意味を持つ動詞です。人や動物の行動、声、話し方、スタイル、製品のデザイン、芸術作品など、非常に幅広い対象に対して「真似る」「倣う」という文脈で使われます。 この単語は「เลียน (liian)」(真似る、模倣する)と「แบบ (bàep)」(型、モデル、様式)の二つの語が組み合わさってできています。「型を真似る」という成り立ちから、その意味が理解しやすいでしょう。

豊富な例文


  • タイ語: เด็กๆ ชอบเลียนแบบท่าทางของผู้ใหญ่
  • 発音(学習者向け): dèk-dèk chɔ̂ɔp liian-bàep tâa-taang kʰɔ̌ɔng pʰûu-yài
  • 声調: 低声-低声 上昇声 中声-低声 低声-低声 上昇声-低声
  • 日本語: 子供たちは大人のしぐさを真似るのが好きです。
  • (補足): 「ท่าทาง (tâa-taang)」は「しぐさ」「身振り」「態度」を意味します。

  • タイ語: บริษัทคู่แข่งเลียนแบบสินค้าของเรา
  • 発音(学習者向け): bɔɔ-rí-sàt kʰûu-kʰɛ̀ɛng liian-bàep sǐn-kʰáa kʰɔ̌ɔng rao
  • 声調: 中声-低声-低声 下降声-低声 中声-低声 上昇声-下降声-中声 下降声-中声
  • 日本語: 競合他社が弊社の製品を模倣しました。
  • (補足): 「บริษัท (bɔɔ-rí-sàt)」は「会社」、「คู่แข่ง (kʰûu-kʰɛ̀ɛng)」は「競合、ライバル」、「สินค้า (sǐn-kʰáa)」は「製品、商品」です。

  • タイ語: นกแก้วสามารถเลียนแบบเสียงคนได้
  • 発音(学習者向け): nók-kɛ̂ɛo sǎa-mâat liian-bàep sǐang kʰon dâi
  • 声調: 高声-下降声 上昇声-下降声 中声-低声 上昇声 中声 下降声
  • 日本語: オウムは人の声を真似ることができます。
  • (補足): 「นกแก้ว (nók-kɛ̂ɛo)」は「オウム、インコ」。「เสียง (sǐang)」は「声、音」。「สามารถ…ได้ (sǎa-mâat…dâi)」は「~することができる」という表現です。

  • タイ語: ฉันพยายามเลียนแบบสำเนียงของเขา
  • 発音(学習者向け): chǎn pʰa-yaa-yaam liian-bàep sǎm-niiang kʰɔ̌ɔng kʰǎo
  • 声調: 上昇声 中声-中声-中声 中声-低声 上昇声 上昇声 上昇声
  • 日本語: 私は彼のアクセント(なまり)を真似ようとしました。
  • (補足): 「สำเนียง (sǎm-niiang)」は「なまり、アクセント」という意味です。「พยายาม (pʰa-yaa-yaam)」は「努力する、試みる」です。

  • タイ語: อย่าเลียนแบบพฤติกรรมที่ไม่ดี
  • 発音(学習者向け): yàa liian-bàep pʰrúet-tì-kam tîi mâi-dii
  • 声調: 低声 中声-低声 高声-低声-低声-中声 下降声 下降声-中声
  • 日本語: 悪い行いを真似てはいけません。
  • (補足): 「อย่า (yàa)」は「~するな(否定の命令)」。「พฤติกรรม (pʰrúet-tì-kam)」は「行動、ふるまい」。「ไม่ดี (mâi-dii)」は「良くない、悪い」です。

関連語・派生語

  • เลียน (liian): (単独で)真似る、模倣する。一般的には「เลียนแบบ」として使われることが多いです。
  • แบบ (bàep): 型、モデル、様式、パターン。
  • ลอกเลียน (lôok liian): 写し取る、模倣する。より正確に、あるいは忠実に写し取るニュアンスが強い場合があります。
  • ปลอม (plɔɔm): 偽造する、偽物を作る。模倣によって偽物を作り出す場合に用いられます。

よく使われる組み合わせ(コロケーション)

  • เลียนแบบ เสียง (liian bàep sǐang): 声を真似る
  • เลียนแบบ ท่าทาง (liian bàep tâa-taang): しぐさや行動を真似る
  • เลียนแบบ รูปแบบ (liian bàep rûup-bàep): 形式やパターンを模倣する
  • เลียนแบบ ศิลปะ (liian bàep sǐn-lá-bà): 芸術を模倣する

学習のヒントと注意点

  • 構成を意識: 「เลียนแบบ」は「真似る(เลียน)」と「型(แบบ)」というシンプルな構成なので、単語の成り立ちを理解すると覚えやすいです。
  • 声調の練習: 「เลียน (liian)」は中声、「แบบ (bàep)」は低声です。特に「แบบ」の低声は、日本語話者には「ベープ」のように聞こえがちですが、実際は声が少し下がるように発音します。低声は、喉の奥から低いトーンで出すイメージを持つと良いでしょう。
  • 発音の落とし穴: 「เลียน」の「เ-ีย (iiə)」という母音は、日本語の「イア」とは異なり、舌の位置が変化する二重母音です。最初から最後まで口の形を固定せず、滑らかに「イーア」と変化させるように意識してください。カタカナ発音はあくまで近似であり、正確な発音は音声で確認し、繰り返し練習することが重要です。

コメント

この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP