commit : 〔commit oneselfまたは受身形で〕献身する;を犯す;を投入する|タイ語と日本語で覚える日常会話フレーズ【音声付き】

【タイ語単語学習】

commit – ทุ่มเท

目標単語

  • タイ語: ทุ่มเท
  • 日本語: 献身する、打ち込む、注ぎ込む
  • 英語: dedicate, devote, commit oneself to, put all one’s efforts into

基本情報

  • 品詞: 動詞
  • 発音(カタカナ近似): トゥムテー
  • 発音記号(学習者向け): tûm tee
  • 声調: 低声 → 低声
  • 【必須】正確な音声: [音声を聞く – ※ここに実際の音声リンクが入ります]

単語の解説

「ทุ่มเท (tûm tee)」は、「何かに対して自身の時間、労力、感情などを惜しみなく全て注ぎ込む、打ち込む」という意味を持つ動詞です。強い意志や情熱を持って、ある目標や活動に深く関わる様子を表します。日本語の「献身する」「全身全霊を傾ける」「打ち込む」といったニュアンスに非常に近い表現です。

この単語は、「ทุ่ม (tûm)」と「เท (tee)」という二つの単語から成り立っています。「ทุ่ม (tûm)」は「(全てを)注ぎ込む、投げ出す」という意味、「เท (tee)」は「(液体などを)注ぐ、傾ける」という意味があり、これらが合わさることで「(時間や労力などを)全て注ぎ込む」という強調された意味合いを持っています。

豊富な例文


  • タイ語: เขาทุ่มเทให้กับการทำงานมาก
  • 発音(学習者向け): káo tûm tee hâi gàp gaan tam-ngaan mâak
  • 声調: 上昇声 → 低声 → 低声 → 上昇声 → 低声 → 中声 → 低声 → 上昇声
  • 日本語: 彼は仕事にとても献身しています
  • (補足): 「ให้กับการ~ (hâi gàp gaan~)」で「~に(対して)」という意味を表します。「ทุ่มเท」の後に「ให้」を伴い、目的語を導く形がよく使われます。

  • タイ語: เธอทุ่มเททั้งชีวิตเพื่อครอบครัว
  • 発音(学習者向け): ter tûm tee táng chii-wít pêua krɔ̂ɔp-kruua
  • 声調: 中声 → 低声 → 低声 → 高声 → 低声 → 上昇声 → 低声 → 下降声
  • 日本語: 彼女は家族のために全人生を捧げました
  • (補足): 「ทั้งชีวิต (táng chii-wít)」は「全人生」。「เพื่อ (pêua)」は「~のために」という意味。

  • タイ語: พวกเราจะทุ่มเทความพยายามอย่างเต็มที่
  • 発音(学習者向け): pûuak rao jà tûm tee kwaam pá-yaa-yaam yàang dtem-tîi
  • 声調: 下降声 → 中声 → 低声 → 低声 → 低声 → 中声 → 中声 → 中声 → 下降声
  • 日本語: 私たちは最大限の努力を注ぎ込みます
  • (補足): 「ความพยายาม (kwaam pá-yaa-yaam)」は「努力」。「อย่างเต็มที่ (yàang dtem-tîi)」は「最大限に、全力で」という意味。

  • タイ語: ถ้าคุณอยากประสบความสำเร็จ คุณต้องทุ่มเทให้มาก
  • 発音(学習者向け): tâa kun yàak prà-sòp kwaam sàm-rèt, kun tông tûm tee hâi mâak
  • 声調: 下降声 → 中声 → 下降声 → 中声 → 低声 → 中声 → 低声 → 下降声 → 中声 → 低声 → 低声 → 上昇声 → 低声 → 上昇声
  • 日本語: もし成功したいなら、あなたはたくさん打ち込まなければなりません
  • (補足): 「ถ้า…คุณต้อง… (tâa…kun tông…)」は「もし~なら、あなたは~しなければならない」という条件文。「ประสบความสำเร็จ (prà-sòp kwaam sàm-rèt)」は「成功する」という熟語。

  • タイ語: โค้ชทุ่มเทเวลาและพลังงานทั้งหมดเพื่อฝึกนักกีฬา
  • 発音(学習者向け): kôot tûm tee wee-laa lǽ pá-lang-ngaan táng mòt pêua fʉ̀k nák-gìi-laa
  • 声調: 下降声 → 低声 → 低声 → 中声 → 中声 → 高声 → 中声 → 高声 → 高声 → 低声 → 下降声 → 低声 → 低声 → 下降声 → 中声
  • 日本語: コーチは選手を訓練するために、全ての時間とエネルギーを捧げました
  • (補足): 「เวลา (wee-laa)」は「時間」、「พลังงาน (pá-lang-ngaan)」は「エネルギー」。「ทั้งหมด (táng mòt)」は「全て」。

関連語・派生語

  • อุทิศ (ù-tít): 捧げる、献上する。宗教的な文脈や、よりフォーマルな「捧げる」という意味で使われることが多いです。「ทุ่มเท」が努力や熱意を注ぎ込む行動に焦点が当たるのに対し、「อุทิศ」は「誰か/何かのために自らを捧げる」というニュアンスが強いです。
  • มุ่งมั่น (mûng mân): 決意する、専念する、ひたむきに取り組む。目標に向かって確固たる意志を持って進む様子を表します。「ทุ่มเท」は行動自体に注ぎ込む意味合いが強いのに対し、「มุ่งมั่น」は心理的な決意や集中に重点が置かれます。
  • ผูกมัด (pùuk mát): 縛る、拘束する。契約や約束などで「義務を負う」「責任を負う」という意味で使われることがあります。これは、英語の「commit」が「義務を負う、関与する」という意味で使われる場合に相当します。
  • ก่อ (gòr): 引き起こす、犯す(犯罪など)。これは、英語の「commit a crime/mistake」における「commit」の主要なタイ語訳です。例: ก่ออาชญากรรม (gòr âat-chá-yaa-gam – 犯罪を犯す)。

よく使われる組み合わせ(コロケーション)

  • ทุ่มเท แรงกายแรงใจ (tûm tee raeng gaai raeng jai): 全身全霊を捧げる(体と心の力を全て注ぎ込む)
  • ทุ่มเท ให้กับการศึกษา (tûm tee hâi gàp gaan sʉ̀k-sǎa): 教育に打ち込む/献身する
  • ทุ่มเท เวลา (tûm tee wee-laa): 時間を注ぎ込む、時間を費やす
  • ทุ่มเท ให้กับงาน (tûm tee hâi gàp ngaan): 仕事に打ち込む/献身する

学習のヒントと注意点

  • イメージで覚える: 「ทุ่ม (tûm)」は「投げる、注ぎ込む」という動作、「เท (tee)」は「傾ける、流し込む」という動作を指します。両方の単語が「何かを全て出し切る」というイメージを持つため、これらが組み合わさって「全力で打ち込む、献身する」という意味になることを想像すると覚えやすいでしょう。
  • 発音と声調の注意点:
    • 「ทุ่ม (tûm)」は低子音「ท (t)」と短母音「ุ (u)」に、閉鎖音の語尾「ม (m)」が続く音です。声調記号「่ (mai èk)」がついていますが、これは「ท」が低子音群であるため、低声になります。日本語の「トゥム」よりも喉の奥で発音されるような響きがあります。
    • 「เท (tee)」は低子音「ท (t)」と長母音「เ- (ee)」の組み合わせです。語尾子音がないため、声調記号がなければ平声になりますが、ここには声調記号「่ (mai èk)」がついており、低子音と組み合わせることで低声になります。日本語の「テー」よりも平坦で、わずかに下がるような感覚です。
    • 全体的に「トゥムテー」とカタカナで覚えるよりは、各音節の声調(低声→低声)を意識して、少し低く、平坦に発音することを心がけましょう。日本語話者は「テ」の部分を高く上げてしまいがちですが、タイ語では平坦に保つか、わずかに下げることを意識してください。
  • 使い方のポイント: 「ทุ่มเท」は、個人が目標や活動に対して情熱を持って努力する状況で非常に頻繁に使われます。肯定的な文脈で使われることがほとんどです。

コメント

この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP