settle : を解決する, 移り住む, を落ち着かせる|タイ語と日本語で覚える日常会話フレーズ【音声付き】

【タイ語単語学習】

settle : を解決する, 移り住む, を落ち着かせる – แก้ไข

目標単語

  • タイ語: แก้ไข
  • 日本語: 解決する、修正する、改善する
  • 英語: to solve, to correct, to amend, to resolve

基本情報

  • 品詞: 動詞
  • 発音(カタカナ近似): ゲーカイ
  • 発音記号(学習者向け): gâae kâi
  • 声調: gâae (下降声) → kâi (下降声)
  • 【必須】正確な音声: [音声を聞く – ※ここに実際の音声リンクが入ります]

単語の解説

「แก้ไข (gâae kâi)」は、主に「間違いや問題を修正し、解決する」というニュアンスを持つ動詞です。 「แก้ (gâae)」は「直す、解決する、解く」という広い意味を持ち、「ไข (kâi)」は「開く、解く」という意味合いがあります。 この二つの単語が組み合わさることで、「特定の状況や問題を改善・修正する」という、より具体的な意味合いが強まります。 単なる「直す」だけでなく、「改善する」「取り組む」といった積極的な意味合いも含まれます。法規や規則の「改定」にも使われます。

豊富な例文


  • タイ語: เราต้องแก้ไขปัญหานี้โดยเร็วที่สุด
  • 発音(学習者向け): rao dtâwng gâae kâi pan-hǎa níi dooi reo tîi-sùt
  • 声調: 中声 → 下降声 下降声 → 中声 上昇声 → 中声 中声 下降声 → 下降声
  • 日本語: 私たちはこの問題をできるだけ早く解決しなければなりません
  • (補足): 「ปัญหา (pan-hǎa)」は「問題」という意味で、「แก้ไขปัญหา」は「問題を解決する」という非常に一般的な組み合わせです。

  • タイ語: กรุณาแก้ไขข้อผิดพลาดในเอกสาร
  • 発音(学習者向け): grà-ru-naa gâae kâi kɔ̂ɔ pìt-plàat nai èek-gà-sǎan
  • 声調: 低声 中声 中声 → 下降声 下降声 → 下降声 低声 → 下降声 → 上昇声 → 上昇声
  • 日本語: 書類の間違いを修正してください
  • (補足): 「ข้อผิดพลาด (kɔ̂ɔ pìt-plàat)」は「間違い、誤り」という意味です。

  • タイ語: รัฐบาลจะแก้ไขกฎหมายใหม่
  • 発音(学習者向け): rát-tà-baan jà gâae kâi gòt-mǎai mài
  • 声調: 下降声 低声 中声 → 下降声 下降声 → 下降声 下降声 → 下降声
  • 日本語: 政府は新しい法律を改正するでしょう。
  • (補足): 「กฎหมาย (gòt-mǎai)」は「法律」という意味です。「แก้ไขกฎหมาย」で法律の「改正」を意味します。

  • タイ語: เธอพยายามแก้ไขสถานการณ์ให้ดีขึ้น
  • 発音(学習者向け): tər pá-yaa-yaam gâae kâi sà-taa-ná-gaan hâi dii kʉ̂n
  • 声調: 中声 → 中声 中声 → 下降声 下降声 → 下降声 → 中声 → 下降声 → 上昇声 → 下降声
  • 日本語: 彼女は状況をより良く改善しようとしました。
  • (補足): 「สถานการณ์ (sà-taa-ná-gaan)」は「状況、事態」という意味です。

  • タイ語: ฉันอยากจะแก้ไขความเข้าใจผิดของเรา
  • 発音(学習者向け): chǎn yàak jà gâae kâi kwaam kâo-jai pìt kɔ̌ɔng rao
  • 声調: 上昇声 下降声 → 下降声 下降声 → 下降声 → 下降声 → 下降声 → 下降声 → 上昇声
  • 日本語: 私は私たちの誤解を解きたいです。
  • (補足): 「ความเข้าใจผิด (kwaam kâo-jai pìt)」は「誤解」という意味で、誤解を「解決する/解く」という文脈で使われます。

関連語・派生語

  • แก้ (gâae): 「直す、解決する、解く」といったより広い意味を持つ動詞です。แก้ไข の元となる単語。
  • ปัญหา (pan-hǎa): 「問題」。แก้ไข と共に使われることが非常に多い名詞です。
  • ปรับปรุง (pràp-prung): 「改善する、改良する」。特に「質や状態をより良くする」というニュアンスが強いです。
  • จัดการ (jàt gaan): 「処理する、対処する」。問題や状況を「処理する」という一般的な意味で使われます。

よく使われる組み合わせ(コロケーション)

  • แก้ไขปัญหา (gâae kâi pan-hǎa): 問題を解決する
  • แก้ไขข้อผิดพลาด (gâae kâi kɔ̂ɔ pìt-plàat): 間違いを修正する
  • แก้ไขสถานการณ์ (gâae kâi sà-taa-ná-gaan): 状況を改善する
  • แก้ไขกฎหมาย (gâae kâi gòt-mǎai): 法律を改定する、改正する
  • แก้ไขข้อมูล (gâae kâi kɔ̂ɔ-muun): 情報を修正する

学習のヒントと注意点

  • 声調のポイント: 「แก้ไข (gâae kâi)」は、どちらの音節も下降声です。タイ語の下降声は日本語にはない声調なので、特に意識して練習する必要があります。「ゲー」と「カイ」が両方とも上から下へ声が下がるように発音します。
  • 日本語話者が間違いやすい点:
    • 「ไข (kâi)」の「-ai」母音は、日本語の「アイ」のように長く引き伸ばさず、短く「アイ」と発音するイメージです。特に「イ」を強調しすぎないように注意しましょう。
    • 日本語の「解決する」は非常に広い意味を持ちますが、แก้ไข は主に「誤りや問題を修正・改善する」という具体的なニュアンスで使われることが多いです。人間関係の「解決」や、精神的な「落ち着く」には通常この単語は使いません。
  • 覚え方のヒント: 「間違いや問題をいて(解決して)直す」というイメージで捉えると、แก้ไข の意味が結びつきやすくなります。

コメント

この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP