【タイ語単語学習】
conduct : を実施する, を導く – ดำเนินการ
目標単語
- タイ語: ดำเนินการ
- 日本語: 実施する、実行する、運営する、進行する
- 英語: conduct, proceed, operate, carry out
基本情報
- 品詞: 動詞
- 発音(カタカナ近似): ダムヌーンガーン
- 発音記号(学習者向け): dam-noen-gaan
- 声調: 中声 → 中声 → 中声
- 【必須】正確な音声: [音声を聞く – ※ここに実際の音声リンクが入ります]
単語の解説
ดำเนินการ
(dam-noen-gaan) は、「何かを実行する」「計画通りに進める」「活動を運営する」といった意味を持つ動詞です。主にフォーマルな場面やビジネス、行政の文脈で使われます。
分解すると、ดำเนิน
(dam-noen) は「進む、進行する」という意味、การ
(gaan) は名詞化接頭辞としても使われますが、ここでは動詞の後ろに付いてその動作を「行う、実行する」というニュアンスを強める役割を果たしています。全体として「〜を実行する、進行させる」という意味になります。会議やプロジェクト、調査などを「実施する」「進行させる」際によく用いられます。「導く」というニュアンスは、特に会議や議論を「進行役として進める」場合などに含まれることがあります。
豊富な例文
- タイ語: บริษัทของเราจะดำเนินการโครงการใหม่ในเดือนหน้า
- 発音(学習者向け): baw-ri-sat kɔɔng rao ja dam-noen-gaan proong-gaan mai nai duean naa
- 声調: 低声 → 上昇声 → 中声 → 低声 → 中声 → 中声 → 中声 → 中声 → 中声 → 低声 → 下降声
- 日本語: 私たちの会社は来月、新しいプロジェクトを実施します。
- (補足):
โครงการ
(proong-gaan) は「プロジェクト、計画」という意味です。
- タイ語: กรุณาดำเนินการตามคำแนะนำ
- 発音(学習者向け): ga-ru-naa dam-noen-gaan taam kam-nae-nam
- 声調: 中声 → 中声 → 中声 → 中声 → 中声 → 中声 → 中声 → 中声 → 低声
- 日本語: 指示通りに進めてください。/アドバイスに従って実行してください。
- (補足):
ตาม
(taam) は「〜に従って、〜通りに」、คำแนะนำ
(kam-nae-nam) は「アドバイス、指示」です。
- タイ語: เรากำลังดำเนินการสอบสวนเรื่องนี้อยู่
- 発音(学習者向け): rao gam-lang dam-noen-gaan sɔɔp-suan rueang nii yuu
- 声調: 中声 → 中声 → 中声 → 中声 → 中声 → 下降声 → 上昇声 → 高声 → 低声
- 日本語: 私たちはこの件について調査を進めています。
- (補足):
กำลัง...อยู่
(gam-lang…yuu) は現在進行形を表します。สอบสวน
(sɔɔp-suan) は「調査する、尋問する」という意味です。
- タイ語: การประชุมจะดำเนินการในห้องนี้
- 発音(学習者向け): gaan pra-chum ja dam-noen-gaan nai hɔɔng nii
- 声調: 中声 → 中声 → 中声 → 中声 → 中声 → 中声 → 中声 → 低声 → 高声
- 日本語: 会議はこの部屋で実施されます。
- (補足):
การประชุม
(gaan pra-chum) は「会議」という名詞です。ここでは受動態の意味合いで使われています。
- タイ語: เขาได้รับมอบหมายให้ดำเนินการผลิต
- 発音(学習者向け): kao dai rap mɔɔp-maai hai dam-noen-gaan pa-lit
- 声調: 上昇声 → 上昇声 → 低声 → 下降声 → 下降声 → 中声 → 中声 → 中声 → 中声 → 低声
- 日本語: 彼は生産を管理・実施するよう任命されました。
- (補足):
ได้รับมอบหมาย
(dai rap mɔɔp-maai) は「〜を任命される、〜を任される」という意味です。ผลิต
(pa-lit) は「生産する、製造する」です。
関連語・派生語
ดำเนิน
(dam-noen): 進む、進行する(ดำเนินการ
の語根であり、文語的に使われることもある)ปฏิบัติ
(pat-ti-bat): 実行する、実践する(ดำเนินการ
より一般的な「行う」に近いが、行動や実践を強調する)ดำเนินการประชุม
(dam-noen-gaan pra-chum): 会議を進行する、会議を運営する(「導く」のニュアンスを含むフレーズ)การดำเนินการ
(gaan dam-noen-gaan): 実施、実行、運営(ดำเนินการ
を名詞化したもの)นำ
(nam): 導く、連れて行く、リードする(物理的に「導く」場合や、会議を「リードする」場合などに使われる)
よく使われる組み合わせ(コロケーション)
ดำเนินการโครงการ
(dam-noen-gaan proong-gaan): プロジェクトを実施するดำเนินการผลิต
(dam-noen-gaan pa-lit): 生産を実施する/管理するดำเนินการสอบสวน
(dam-noen-gaan sɔɔp-suan): 調査を実施するดำเนินการตามแผน
(dam-noen-gaan taam paen): 計画通りに実施するดำเนินการประชุม
(dam-noen-gaan pra-chum): 会議を進行する/運営する
学習のヒントと注意点
- 発音と声調:
ดำเนินการ
は3音節からなり、全て中声です。タイ語で同じ声調が続く単語は珍しくありませんが、特にタイ語学習者が苦手とする長母音oe
(เออ) の音が含まれています。ดำเนิน
のดำเนิน
(dam-noen) は、日本語の「ヌーン」と似ていますが、口を横に少し開いて「ウー」と「オー」の中間のような音を出すように意識すると良いでしょう。最後のการ
(gaan) も中声で「ガーン」と伸ばします。 - 使い分け:
ดำเนินการ
はフォーマルな響きがあり、ビジネスや公的な文脈でよく使われます。日常会話で「〜する」という意味で何かを行う場合は、より汎用的なทำ
(tam) を使うことが多いです。 - 「導く」のニュアンス:
ดำเนินการ
が「導く」という意味で使われるのは、会議やプロジェクトの進行役として「リードする、進める」場合に限られます。物理的に人をどこかに「導く」場合はนำ
(nam) やนำทาง
(nam-taang) を使うのが一般的です。 - 構成:
ดำเนิน
(dam-noen – 進む) とการ
(gaan – 行う、事) が組み合わさっていることを理解すると、意味が覚えやすくなります。この構成を覚えることで、他のการ
がつく名詞(例:การศึกษา
– 教育)との違いも理解しやすくなります。
コメント