item : 品目, 項目, 記事|タイ語と日本語で覚える日常会話フレーズ【音声付き】

【タイ語単語学習】

item : 品目, 項目, 記事 – รายการ (raai-gaan)

目標単語

  • タイ語: รายการ
  • 日本語: 品目、項目、リスト、番組
  • 英語: item, list, entry, program (TV/radio)

基本情報

  • 品詞: 名詞
  • 発音(カタカナ近似): ラーイガーン
  • 発音記号(学習者向け): raai-gaan
  • 声調: 中声 → 中声
  • 【必須】正確な音声: [音声を聞く - ※ここに実際の音声リンクが入ります]

単語の解説

「รายการ (raai-gaan)」は、特定の目的のためにまとめられた「リスト」や「項目」全般を指す、非常に汎用的なタイ語の単語です。日本語の「item」が持つ「品目」「項目」といった意味合いに加えて、「リスト」そのものや、テレビ・ラジオの「番組」といった意味でも広く使われます。

この単語は ราย (raai)(逐一、一つ一つの)と การ (gaan)(行為、事柄)という要素が組み合わさってできており、「逐一書き出したもの」「一つ一つの事柄」といったニュアンスを含みます。そのため、買い物リストの「品目」、会議の「議題項目」、メニューの「料理の品目」、テレビの「番組」など、様々な文脈で「まとめられた個別の要素」や「その要素の集合体(リスト、番組)」を指すことができます。

豊富な例文


  • タイ語: กรุณาเขียนรายการของที่คุณต้องการซื้อ
  • 発音(学習者向け): grù-naa khǐan raai-gaan khɔ̌ɔng thîi khun tɔ̂ng-gaan sʉ́ʉ
  • 声調: 低声 → 上昇声 → 中声 → 中声 → 上昇声 → 下降声 → 高声
  • 日本語: 買いたいもののリストを書いてください。
  • (補足): 買い物リストの「品目」や「リスト」そのものを指す一般的な使い方です。ของ (khɔ̌ɔng) は「もの、品物」、ต้องการ (tɔ̂ng-gaan) は「〜したい、必要とする」、ซื้อ (sʉ́ʉ) は「買う」です。

  • タイ語: นี่คือรายการประชุมสำหรับวันนี้
  • 発音(学習者向け): nîi khʉʉ raai-gaan prà-chum sǎm-ràp wan-níi
  • 声調: 下降声 → 中声 → 中声 → 中声 → 上昇声 → 低声 → 下降声
  • 日本語: これが今日の会議の議題です。
  • (補足): 会議の「項目」や「議題リスト」を指します。ประชุม (prà-chum) は「会議」、สำหรับ (sǎm-ràp) は「〜のための」、วันนี้ (wan-níi) は「今日」です。

  • タイ語: คุณดูรายการโทรทัศน์อะไรบ้าง
  • 発音(学習者向け): khun duu raai-gaan thoo-rá-thát à-rai bâang
  • 声調: 中声 → 中声 → 中声 → 低声 → 高声 → 下降声 → 上昇声
  • 日本語: どんなテレビ番組を見ますか?
  • (補足): テレビの「番組」を指す際によく使われます。ดู (duu) は「見る」、โทรทัศน์ (thoo-rá-thát) は「テレビ」、อะไรบ้าง (à-rai bâang) は「何を(いくつか)、どんなもの」という意味です。

  • タイ語: ในเมนูมีรายการอาหารน่าสนใจหลายอย่าง
  • 発音(学習者向け): nai mee-nuu mii raai-gaan aa-hǎan nâa-sǒn-jai lǎai yàang
  • 声調: 中声 → 中声 → 中声 → 中声 → 上昇声 → 上昇声 → 下降声 → 上昇声 → 低声
  • 日本語: メニューには興味深い料理がいろいろあります。
  • (補足): メニューの「品目」や「料理のリスト」を指します。เมนู (mee-nuu) は「メニュー」、อาหาร (aa-hǎan) は「食べ物、料理」、น่าสนใจ (nâa-sǒn-jai) は「興味深い」、หลายอย่าง (lǎai yàang) は「いろいろなもの」です。

  • タイ語: โปรดตรวจสอบรายการสิ่งของที่คุณจะนำมา
  • 発音(学習者向け): pròot trùat-sɔ̀ɔp raai-gaan sìng-khɔ̌ɔng thîi khun jà nam maa
  • 声調: 低声 → 低声 → 中声 → 中声 → 上昇声 → 下降声 → 中声 → 低声 → 中声
  • 日本語: 持ってくるもののリストを確認してください。
  • (補足): チェックリストや持ち物リストの「項目」を指します。โปรด (pròot) は「どうか、〜してください(より丁寧)」、ตรวจสอบ (trùat-sɔ̀ɔp) は「確認する、チェックする」、สิ่งของ (sìng-khɔ̌ɔng) は「品物、持ち物」、นำมา (nam maa) は「持ってくる」です。

関連語・派生語

  • รายการสินค้า (raai-gaan sǐn-kháa): 商品リスト、品目リスト(สินค้า (sǐn-kháa) = 商品)
  • รายการโทรทัศน์ (raai-gaan thoo-rá-thát): テレビ番組(โทรทัศน์ (thoo-rá-thát) = テレビ)
  • รายการอาหาร (raai-gaan aa-hǎan): メニュー、料理の品目(อาหาร (aa-hǎan) = 食べ物、料理)
  • รายการตรวจสอบ (raai-gaan trùat-sɔ̀ɔp): チェックリスト(ตรวจสอบ (trùat-sɔ̀ɔp) = チェックする)
  • ลำดับ (lam-dàp): 順序、順番、順位(「項目」が特定の順序を持つ場合に使われることがあります)

よく使われる組み合わせ(コロケーション)

  • ทำรายการ (tham raai-gaan): リストを作る、番組を作成する(ทำ (tham) = する、作る)
  • ดูรายการ (duu raai-gaan): リストを見る、番組を見る(ดู (duu) = 見る)
  • ในรายการ (nai raai-gaan): リストの中に、番組の中で(ใน (nai) = 〜の中に)
  • รายการต่อไป (raai-gaan tɔ̀ɔ-pai): 次の項目、次の番組(ต่อไป (tɔ̀ɔ-pai) = 次に)

学習のヒントと注意点

  • 連想法(ニーモニック): 「ラーイガーン」は「ライン(line)」と「ガーン(頑張る)」と分解して、「たくさんのライン(項目)をガーン(頑張って)書き出したリスト」と覚えることができます。
  • 発音:
    • ร (r)はタイ語の巻き舌のR音です。日本語の「ラリルレロ」とは異なります。舌先を上顎に触れさせずに、喉の奥から出すように意識すると良いでしょう。日本語話者はLのように発音しがちなので注意が必要です。
    • 声調はどちらの音節も「中声」ですので、全体的に平坦なトーンで発音することを意識してください。最後の「ー」は長母音なので、しっかりと伸ばしましょう。
  • 使い方: 「รายการ (raai-gaan)」は非常に広範な意味を持つため、文脈によって「品目」「項目」「リスト」「番組」のいずれを指しているのかを判断することが重要です。例文を通して、それぞれの文脈での使われ方に慣れていきましょう。

コメント

この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP