【タイ語単語学習】
コミュニケーションを取る,を伝達する – สื่อสาร
目標単語
- タイ語: สื่อสาร
- 日本語: コミュニケーションを取る、伝達する、意思疎通する
- 英語: to communicate, to convey, to interact
基本情報
- 品詞: 動詞
- 発音(カタカナ近似): スーサーン
- 発音記号(学習者向け): sʉ̀ʉ-sǎan
- 声調: 低声 → 上昇声
- 【必須】正確な音声: [音声を聞く – ※ここに実際の音声リンクが入ります]
単語の解説
「สื่อสาร (sʉ̀ʉ-sǎan)」は、「コミュニケーションを取る」「情報を伝達する」「意思疎通を図る」といった意味を持つ汎用性の高い動詞です。この単語は、タイ語の「สื่อ (sʉ̀ʉ)」(媒体、メディア、仲介する)と「สาร (sǎan)」(情報、メッセージ、内容)という二つの単語が組み合わさってできています。 これにより、「情報やメッセージを媒介して伝える」という本来の意味が形成され、そこから「互いに情報や意図をやり取りする」という「コミュニケーション」の意味で広く使われるようになりました。人間同士の会話だけでなく、メディアを通じて情報が伝達される場合など、幅広い文脈で使用されます。
豊富な例文
- タイ語: เราต้องสื่อสารกันให้เข้าใจ.
- 発音(学習者向け): Raw tɔ̂ng sʉ̀ʉ-sǎan gan hâi kâo-jai.
- 声調: 中声 → 下降声 → 低声 → 上昇声 → 中声 → 下降声 → 下降声
- 日本語: 私たちはお互いに理解し合うようにコミュニケーションを取る必要があります。
- (補足): 「กัน (gan)」は「お互いに」、「ให้เข้าใจ (hâi kâo-jai)」は「理解するように」という意味で、円滑なコミュニケーションの重要性を示す際に使われます。
- タイ語: เขาพยายามสื่อสารเป็นภาษาอังกฤษ.
- 発音(学習者向け): Káo pá-yaa-yaam sʉ̀ʉ-sǎan bpen paa-sǎa ang-grìt.
- 声調: 下降声 → 中声 → 中声 → 低声 → 上昇声 → 中声 → 中声 → 上昇声 → 低声
- 日本語: 彼は英語でコミュニケーションを取ろうとしました。
- (補足): 「พยายาม (pá-yaa-yaam)」は「努力する、試みる」、「เป็น (bpen)」は「〜として」という意味で、ここでは「〜語で」という手段を示します。
- タイ語: ข้อมูลนี้สื่อสารผ่านทางอินเทอร์เน็ต.
- 発音(学習者向け): Kɔ̂ɔ-muun níi sʉ̀ʉ-sǎan pàan taang in-təə-nèt.
- 声調: 下降声 → 中声 → 下降声 → 低声 → 上昇声 → 下降声 → 中声 → 中声 → 中声 → 低声
- 日本語: この情報はインターネットを通じて伝達されます。
- (補足): 「ข้อมูล (kɔ̂ɔ-muun)」は「情報」、「ผ่านทาง (pàan taang)」は「〜を通じて、〜経由で」という意味です。人間以外の主体からの情報伝達にも使われる例です。
- タイ語: การสื่อสารที่ไม่ชัดเจนอาจทำให้เกิดความเข้าใจผิดได้.
- 発音(学習者向け): Gaan sʉ̀ʉ-sǎan têe mâi chát-jen àat tam-hâi gə̀ət kwaam kâo-jai pìt dâi.
- 声調: 中声 → 低声 → 上昇声 → 下降声 → 下降声 → 下降声 → 中声 → 中声 → 下降声 → 下降声 → 下降声 → 中声 → 下降声
- 日本語: 時として、不明瞭なコミュニケーションは誤解を生む可能性があります。
- (補足): 「การสื่อสาร (gaan sʉ̀ʉ-sǎan)」は「สื่อสาร」の名詞形。「ไม่ชัดเจน (mâi chát-jen)」は「不明瞭な」、「เข้าใจผิด (kâo-jai pìt)」は「誤解する」という意味です。
- タイ語: เราต้องเปิดใจสื่อสารกันให้มากขึ้น.
- 発音(学習者向け): Raw tɔ̂ng bpə̀ət-jai sʉ̀ʉ-sǎan gan hâi mâak kʉ̂n.
- 声調: 中声 → 下降声 → 下降声 → 中声 → 低声 → 上昇声 → 中声 → 下降声 → 下降声 → 下降声
- 日本語: 私たちはもっと心を開いてお互いにコミュニケーションを取るべきです。
- (補足): 「เปิดใจ (bpə̀ət-jai)」は「心を開く」、「มากขึ้น (mâak kʉ̂n)」は「より多く」という意味で、コミュニケーションの質を高めるための表現です。
関連語・派生語
- สื่อ (sʉ̀ʉ): 媒体、メディア、仲介する
- สาร (sǎan): メッセージ、情報、内容
- การสื่อสาร (gaan sʉ̀ʉ-sǎan): コミュニケーション、情報伝達(「สื่อสาร」の名詞形)
- สื่อมวลชน (sʉ̀ʉ-muan-chon): マスメディア(直訳:大衆の媒体)
- สื่อสารสองทาง (sʉ̀ʉ-sǎan sɔ̌ɔng taang): 双方向コミュニケーション
よく使われる組み合わせ(コロケーション)
- สื่อสารกัน (sʉ̀ʉ-sǎan gan): お互いにコミュニケーションを取る
- สื่อสารข้อมูล (sʉ̀ʉ-sǎan kɔ̂ɔ-muun): 情報を伝達する
- สื่อสารกับ [人] (sʉ̀ʉ-sǎan gàp [人]): [人]とコミュニケーションを取る
- สื่อสารภาษา [言語] (sʉ̀ʉ-sǎan paa-sǎa [言語]): [言語]でコミュニケーションを取る
- สื่อสารอย่างมีประสิทธิภาพ (sʉ̀ʉ-sǎan yàang mee prà-sìt-tí-pâap): 効果的にコミュニケーションを取る
学習のヒントと注意点
「สื่อสาร (sʉ̀ʉ-sǎan)」の発音は、特に日本語話者にとって挑戦的な部分があります。 1. 「สื่อ (sʉ̀ʉ)」の発音: * 母音「ʉ̀ʉ」: これは日本語にはない音で、「イー」と「ウー」の中間のような音です。口を横に広げたまま「ウー」と言おうとすると近い音になります。発音記号の「ʉ」は日本語の「う」よりも口を横に引くイメージです。 * 声調「低声 (sʉ̀ʉ)」: 「スー」と低く発音し、語尾を下げるようにします。 2. 「สาร (sǎan)」の発音: * 声調「上昇声 (sǎan)」: 「サーン」と発音しますが、声が途中で上がり、語尾でさらに上がります。日本語の「え?」と聞き返すような上がり方とは異なり、低いところから一気に高く持ち上げるようなイメージです。 * 日本語の「サーン」のように平坦に発音せず、声調を意識して「さー↑ん」と上げてみましょう。
「สื่อสาร」は非常に便利な単語ですが、よりカジュアルな状況や「おしゃべりする」という意味合いでは「พูดคุย (pûut-kui)」が使われることもあります。文脈に応じて使い分けができると、より自然なタイ語表現に近づけます。
コメント