particular : 特定の;特別の|タイ語と日本語で覚える日常会話フレーズ【音声付き】

【タイ語単語学習】

特定の;特別の – เฉพาะ

目標単語

  • タイ語: เฉพาะ
  • 日本語: 特定の、専用の、~に限って
  • 英語: particular, specific, exclusive

基本情報

  • 品詞: 形容詞、または副詞的に使用
  • 発音(カタカナ近似): チャポー 注意:これはあくまで近似であり、正確な発音は音声で確認してください。
  • 発音記号(学習者向け): chà-phɔ́ʔ
  • 声調: 低声 → 高声
  • 【必須】正確な音声: [音声を聞く – ※ここに実際の音声リンクが入ります]

単語の解説

เฉพาะ (chà-phɔ́ʔ) は「特定の」「専用の」「~に限って」といった意味を持つ形容詞です。特定の物事や状況、対象を限定する際に使われます。 「特別」という日本語訳も当てはまることがありますが、それは「限定された」「特別な」というニュアンスであり、พิเศษ (phí-sèet) が持つ「特別な」「優れている」といったニュアンスとは少し異なります。เฉพาะ は「限定された範囲でのみ適用される」という点を強調します。 この単語は、ฉะ (chà)เพาะ (phɔ́ʔ) の二つの音節から成り立っていますが、常に「特定の」という意味でセットで使われます。

豊富な例文


  • タイ語: นี่คือประตูทางเข้าเฉพาะสำหรับพนักงานเท่านั้น
  • 発音(学習者向け): nîi kʉʉ prà-tuu thaang khâw chà-phɔ́ʔ sǎm-ràp phá-nák-ngaan thâw-nán
  • 声調: 下降声 → 中声 → 中声 → 上昇声 → 低声 → 低声 → 高声 → 低声 → 低声 → 上昇声
  • 日本語: これは従業員専用の入り口です。
  • (補足): สำหรับ...เท่านั้น (sǎm-ràp...thâw-nán) で「~専用の」「~のみ」という表現になります。ทางเข้า (thaang khâw) は「入り口」。

  • タイ語: เรามาคุยกันเรื่องเฉพาะของเราเถอะ
  • 発音(学習者向け): rao maa khuy kan rʉ̂ʉang chà-phɔ́ʔ khɔ̌ɔng rao thə̀ʔ
  • 声調: 中声 → 中声 → 中声 → 中声 → 下降声 → 低声 → 高声 → 上昇声 → 中声 → 低声
  • 日本語: 私たちだけの特定のことを話しましょう。
  • (補足): เรื่อง (rʉ̂ʉang) は「こと、話」。ของเรา (khɔ̌ɔng rao) は「私たちの」。

  • タイ語: ฉันมีคำถามเฉพาะที่อยากจะถามคุณ
  • 発音(学習者向け): chǎn mii kham-thǎam chà-phɔ́ʔ thîi yàak cà thǎam khun
  • 声調: 上昇声 → 中声 → 上昇声 → 低声 → 高声 → 下降声 → 下降声 → 低声 → 上昇声 → 中声
  • 日本語: あなたに聞きたい特定の質問があります。
  • (補足): คำถาม (kham-thǎam) は「質問」。อยากจะ (yàak cà) は「~したい」。

  • タイ語: ควรใช้ผลิตภัณฑ์นี้เฉพาะกับผิวแห้งเท่านั้น
  • 発音(学習者向け): khuan chái phà-lít-tà-phan níi chà-phɔ́ʔ kàp phǐu hâeng thâw-nán
  • 声調: 中声 → 下降声 → 低声 → 中声 → 低声 → 下降声 → 低声 → 高声 → 低声 → 上昇声 → 下降声 → 上昇声
  • 日本語: この製品は乾燥肌にのみ使用すべきです。
  • (補足): ผลิตภัณฑ์ (phà-lít-tà-phan) は「製品」。ผิวแห้ง (phǐu hâeng) は「乾燥肌」。

  • タイ語: หนังสือเล่มนี้มีข้อมูลเฉพาะทางด้านประวัติศาสตร์ศิลปะ
  • 発音(学習者向け): nǎng-sʉ̌ʉ lên níi mii khɔ̂ɔ-muun chà-phɔ́ʔ thaang dâan prà-wàt-sàat sìn-lá-pà
  • 声調: 上昇声 → 上昇声 → 下降声 → 下降声 → 中声 → 下降声 → 低声 → 高声 → 中声 → 下降声 → 低声 → 中声 → 中声 → 中声 → 低声
  • 日本語: この本には美術史に関する専門的な情報が載っています。
  • (補足): เฉพาะทาง (chà-phɔ́ʔ thaang) で「専門の」「専門的な」という意味。ประวัติศาสตร์ศิลปะ (prà-wàt-sàat sìn-lá-pà) は「美術史」。

関連語・派生語

  • โดยเฉพาะ (dooi chà-phɔ́ʔ): 特に、とりわけ。เฉพาะ の副詞的用法で、文頭や文中で「特に~」と強調する際に使われます。
  • พิเศษ (phí-sèet): 特別な、スペシャルな。เฉพาะ が「限定された、特定の」というニュアンスなのに対し、พิเศษ は「優れている、普通ではない、特別な待遇」といった肯定的なニュアンスが強いです。
  • เจาะจง (cɔ̀ʔ-cong): 特定する、指定する(動詞)。形容詞的に「特定された」としても使えます。

よく使われる組み合わせ(コロケーション)

  • สำหรับ…โดยเฉพาะ (sǎm-ràp…dooi chà-phɔ́ʔ): ~専用の、~のためだけに(例: สำหรับเด็กโดยเฉพาะ 「子供専用」)
  • เฉพาะที่ (chà-phɔ́ʔ thîi): 特定の場所、現地のみ(例: ขายเฉพาะที่ 「現地販売のみ」)
  • เฉพาะบุคคล (chà-phɔ́ʔ bùk-kon): 特定の個人向け、個人情報(例: ข้อมูลเฉพาะบุคคล 「個人情報」)
  • เฉพาะกิจ (chà-phɔ́ʔ kìt): 特別任務の、臨時の、特定の目的のための(例: คณะกรรมการเฉพาะกิจ 「特別委員会」)

学習のヒントと注意点

  • 発音と声調の注意点: เฉพาะ (chà-phɔ́ʔ) は二つの音節の声調が異なります。「チャ」が低声、「ポー」が高声です。日本語の「チャポー」のように平坦な発音にならないよう、意識して声調を上げ下げする練習をしましょう。特に chà の低声は日本語にはない音で、発音が難しいかもしれません。
  • 意味の区別: 「特定の」「専用の」という限定のニュアンスが中心であることを意識してください。「特別な」という意味で使う場合も、พิเศษ (phí-sèet) が持つ「優れている、豪華な」といった意味合いとは区別して理解しましょう。เฉพาะ はあくまで「限定されていること」に焦点を当てています。例えば「特別なコーヒー」は กาแฟพิเศษ (kaa-faae phí-sèet) で、「特定のコーヒー豆を使った限定コーヒー」であれば กาแฟเฉพาะ (kaa-faae chà-phɔ́ʔ) と使い分けができます。
  • コロケーションで覚える: เฉพาะ は単独で使われるよりも、สำหรับ...โดยเฉพาะเฉพาะบุคคล のように他の単語と組み合わさって使われることが多いです。セットで覚えることで、より自然なタイ語表現を身につけやすくなります。

コメント

この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP